ἀλφάνω
• Prosodia: [-ᾰ-]
1 producir, valer esp. de un rescate c. ac. y dat.
ἑκατόμβοιον δέ τοι ἦλφονte produje el valor de cien bueyes, Il.21.19, de la venta de un esclavo
ἵνα μοι βίοτον πολὺν ἄλφοιpara que me valga mucho ganado o cereal, Od.17.250,
(παῖς) ὁ δ' ὑμῖν μυρίον ὦνον ἄλφοιos produciría (la venta de un esclavo) una ganancia incalculable, Od.15.453, cf.
κέ τοι ἄξιον ἄλφοιOd.20.383
•sólo c. ac. en el grito del rematador en la subasta de esclavos
τί ἀλφάνει;¿cuánto vale?, ¿qué oferta hay? Ar.Fr.318, cf. Eup.258
•costar, pagarse por
(τιμή) ὅσην οὐκ ἂν ἑκατόμβη ... ἄλφοιPlu.2.668c
•sent. dud.
ἣν δῆλον οὔτι νυμφίος τε ἀλφάνει†Men.Fr.302
•de alquileres
ὁπόσην δ' ἂν ἄλφι μίσθσιν τὸ τέμενοςIG 12.94.15 (V a.C.).
2 ganar
οὐδὲν ἀλφάνουσ' ἔτιnada ganan ya E.Fr.326.2
•fig.
φθόνον πρὸς ἀστῶν ἀλφάνουσιse ganan la envidia de sus conciudadanos E.Med.297.
3 hallar Hsch.
• Etimología: Deriv. de la r. *algu̯h- < *H2elgu̯h- / H2olgu̯h- ‘conseguir’, ‘ganar’ que se encuentra en ai. arhati ‘ganar’, arghás ‘valor’, ‘precio’, lituan. algà ‘jornal’, ‘salario’; dentro del gr., ἀλφή ‘ganancia’, ἀλφεσίβοιος ‘cuyo precio es de muchos bueyes’.