ἀλλᾰγή, -ῆς, ἡ
• Alolema(s): dór. trág. -ά A.A.482


I 1cambio, mudanza c. gen. ἀλλαγᾷ λόγου καμεῖν sufrir por el cambio de noticias A.A.482, τὸ ἀποθανεῖν ἀλλαγή ἐστι σώματος el morir es un cambiar de cuerpo Plot.3.2.15
mudanza, vicisitud βίου S.OT 1206, τροπῶν ἀλλαγὰς καὶ μεταβολὰς καιρῶν LXX Sap.7.18, cf. Ep.Diog.4.5
fil. ἡ κατὰ τόπον ἀ. cambio de lugar Arist.Spir.485a22.

2 sustitución ἡ δὲ δεισιδαιμονία θεῶν ἀλλαγὴν οὐ δίδωσιν la superstición no es un sustitutivo de los dioses Plu.2.166d
relevo de una cuadrilla de obreros PN.York 25.6, 9, 10, 12 (IV d.C.)
relevo de posta Eust.531.22.

3 dud. reforma en un edicto imperial PFay.20.4 (III/IV d.C.).

II en sent. econ.

1 intercambio, trueque, transacción ἡ μὲν κατὰ πόλιν ἀ. Pl.Sph.223d
c. otros países comercio, relaciones comerciales unido a συμμαχία Arist.Pol.1280a35, b23, Plb.10.1.8, ἀλυσιτελῆ γίνεσθαι σφίσι τὴν ἀλλαγήν Plb.4.38.6, ἐν ἐπιδόσει καὶ χάριτι τὴν ἀλλαγὴν ποιοῦνται (los lusitanos), Plb.34.8.10, πωλεῖν] καὶ μεταπωλεῖν καὶ ἀλλαγὰς ποιεῖν PMonac.4.28 (VI d.C.), Λυδιάδου ... πρός τινας ἰδίας πράξεις ἀλλαγὴν δόντος τοῖς Ἠλείοις habiéndola dado Lidíadas a los eleos a cambio de ciertas ventajas personales Plb.4.77.10
muy esp. visto como la base de la institución de la moneda νόμισμα σύμβολον τῆς ἀ. ἕνεκα γεγήσεται ἐκ τούτου Pl.R.371b, νόμισμα δὲ ἕνεκα ἀλλαγῆς τῆς καθ' ἡμέραν Pl.Lg.742a, cf. 849e, πάντα συμβλητὰ δεῖ πως εἶναι, ὦν ἔστιν ἀλλαγή, ἐφ' ὃ τὸ νόμισμα ἐλήλυθεν Arist.EN 1133a19, cf. b11
aunque se considera que ἡ ἀ. ἦν πρὶν τὸ νόμισμα εἶναι Arist.EN 1133b26
como base de esa sociedad monetaria διὸ δεῖ πάντα τετιμῆσθαι· οὕτω γὰρ ἀεὶ ἔσται ἀλλαγή, εἰ δὲ τοῦτο, κοινωνία Arist.EN 1133b15
fig. ἡ ὀρθὴ πρὸς ἀρετὴν ἀλλαγή (se considera como tal a φρόνησις, único νόμισμα) Pl.Phd.69a.

2 c. gen. remuneración δωρεὰ ἀλλαγὴ χάριτος un obsequio es la remuneración de un favor Pl.Def.414a.

3 pérdida o ganancia resultante de las transacciones de moneda agio (p. ej. al convertir moneda de cobre en plata descuento equivalente a un 10%) καὶ τὴν εἰθισμένην ἀλλαγήν PEleph.14.10 (III a.C.), χα(λκοῦ) οὖ (ἀλλαγὴ τάλαντα) μζ PTeb.99.2 (II a.C.), τέλος οὖ ἀλλαγὴ ἐξακοσίας PAmh.52.3 (II a.C.), cf. BGU 1194.17 (I a.C.), δηνάριον χρυσοῦν καὶ ἀργυροῦν, ἔχον ἀλλαγὴν καὶ ἐπικέρδειάν τινα πρὸς τὸ ἐντόπιον νόμισμα Peripl.M.Rubri 49, ἀργυρίου ἀ. Poll.3.84.
• Etimología: De la raíz de ἄλλος, q.u.