ἀκραιφνής, -ές
I
ξυμμαχίαTh.1.19, en uso pred.
ἀκραιφνῆ τὴν τῶν συνελθόντων διασῴζει διάθεσινPSI 76.3 (VI d.C.)
•en excelente estado, fresco
κόροι ἀκραιφνεῖς μυρρίνηςretoños frescos de mirto Chrysippus 1, cf. I.AI 18.366,
βοήθειαD.H.6.14
•entero, absoluto, total
πενίηAP 6.191 (Corn.Long.), en uso pred.
τῆς ψυχῆς ἀκραιφνῆ τὴν ὁμοιότητα διασῴζει πρὸς τοὺς θεούςIambl.Protr.3
•c. gen. no tocado por, libre de
ἀ. τῶν κατηπειλημένωνS.OC 1147.
2 no mezclado, puro
ὕδωρAr.Fr.34, Anticl.22,
ΤάναϊςLyc.1288,
χρυσόςPoll.7.98,
ἀήρHp.Morb.Sacr.16.4,
λαμπηδώνPlacit.3.5.8
•de una persona
Ἀργεῖος ἀ. γοναῖςLyc.151
•fig.
ἀρετήI.AI 1.23,
ἀλήθειαPh.2.219,
φύσιςPh.2.374,
ὄρεξιςPlu.2.126d,
ἡδονήPorph.Abst.1.54,
χαρακτήρD.H.Dem.37.1
•de la esencia divina de Cristo, Ath.Al.M.26.201B, anón. crist. en St.Pap.7.1968.54
•subst.
τὸ ἀ. τοῦ φωτόςGr.Naz.M.36.29B.
3 virginal, puro
κόρης ἀκραιφνὲς αἷμαE.Hec.537,
πῶς ἀ. ἐν νέοις στρωφωμένη ἔσται;E.Alc.1052,
ἀ. ψυχήPh.1.515.
II adv. -ῶς íntegra, perfectamente de cómo un emplasto cicatriza una herida, Heras en Gal.13.765, ref. al estado de las tropas, Poll.1.157.
• Etimología: Quizá de un *ἀχραιφνής ‘no tocado’, cf. χραίνω, c. ἀ- priv. y disimilación de aspiradas.