ἀκοντίζω
• Prosodia: [ᾰ-]
I tr.
1 c. compl. de pers. o anim. lanzar, tirar, arrojar el dardo o la jabalina abs.
ἀνδρὸς ἀκοντίσσαντοςIl.4.498, cf. 16.336, 359, Od.22.252,
τοξεύομέν τε καὶ ἀκοντίζομενHdt.4.114, Hp.Aër.17, D.C.41.59.1, Th.3.23, SIG 578.22, 25 (Teos II a.C.),
ἀφ' ἵππου ἀκοντίζωνIG 22.958.2.95 (II a.C.),
καί τις ἀποθνῄσκων ὕστατ' ἀκοντισάτωque cada uno arroje al morir su último dardo Callin.1.5
•en v. pas. ser alcanzado, ser herido
ὄζοισιν ... ἠκοντίζετοE.Ba.1098, cf. Pl.Men.93d,
ἀκοντιζομένους εἰς τὰ γυμνάX.HG 4.5.13
•c. gen. de pers. disparar, asestar el dardo contra
Αἴαντος ... ἀκόντισε φαίδιμος ἝκτωρIl.14.402
•c. prep.
ἐφ' Ἕκτορι ἵετ' ἀκοντίσσαιIl.16.359,
πρὸς ἧπαρE.IT 1370,
καθ' ὅμιλονIl.4.490,
ἐς ὅμιλονOd.22.263,
ἐς τοὺς ναύταςTh.7.40,
εἰς τὸ φῶςX.An.7.4.18
•c. ac.
τὸν ὗνHdt.1.43, a veces tb. c. dat. del arma,
δουρίIl.5.533,
δούρασιTyrt.7.37,
αἰχμαῖςPi.I.1.24,
λόγχαισινE.Ph.1167,
γρόσφοιςPlb.10.20.3.
2 c. compl. de la cosa lanzada tirar, lanzar
ὀξέα δοῦραOd.22.265,
αἰχμάςIl.12.44, 14.422,
βέλοςNonn.D.1.247,
ἑαυτούςarrojarse por la borda Ach.Tat.5.7.6
•tirar la carga, hacer la echazón
πάντα ἠκοντίζομεν ἔξω τῆς νηόςAch.Tat.3.2.9
•fig.
ἀ. μερίμνας ἀνέμοισινlanzar las preocupaciones al viento Nonn.D.12.258,
μῦθονNonn.D.34.299,
σπινθῆραςNonn.Par.Eu.Io.20.12,
αἴγληνNonn.D.16.203.
II intr.
1 fig. lanzarse como dardos
εἴσω γῆς ... ἀραίE.Or.1241, de la sangre de una herida, Veg.Mul.1.22.5, 1.26.4.
2 abs. lanzar rayos, irradiar
κύκλος δὲ πανσέληνος ἠκόντιζ' ἄνωE.Io 1155
•en v. med. relampaguear
φλόγεςArist.Mu.392b3.
• Etimología: Cf. ἄκων, -οντος, ὁ.