ἀγρός, -οῦ, ὁ
I
ποιμὴν ἀγρῷ ἐπ' εἰροπόκοις ὀΐεσσιIl.5.137,
ἐπήλυθε μῆλα πάντοθεν ἐξ ἀγρῶνOd.17.171
•dif. del campo de cultivo o tierra de labor
ὄφρ' ἂν μέν κ' ἀγροὺς ἴομεν καὶ ἔργ' ἀνθρώπωνOd.6.259,
op. κῆποιTheopomp.Hist.89.
2 campo cultivado, tierra de labor
Αἰγυπτίων ἀνδρῶν περικαλλέας ἀγροὺς πόρθεονOd.14.263, cf. 17.432,
τὰ ἐν ἀγρῷ γιγνόμεναlos frutos que se dan en el campo X.Mem.2.9.4, cf. E.El.704, Eu.Matt.13.27,
ζιζάνια τοῦ ἀγροῦEu.Matt.13.36, cf. PEleph.13.6 (III a.C.), Eu.Marc.13.16, PSarap.94.5 (II d.C.),
ἀργόςAr.Fr.666,
ἀγροὶ πάντες καὶ ἀργοίἈθηνᾶ 20.1908.167 (Quíos).
II op. a la ciudad o zonas habitadas
1 el campo
πτωχῷ βέλτερόν ἐστι κατὰ πτόλιν ἠὲ κατ' ἀγροὺς δαῖτα πτωχεύεινOd.17.18,
ἐπ' ἀγροῦ νόσφι πόληος ἢ ἐν ὁδῷOd.16.383, cf. 8.560, 1.185, 24.308,
ἀγρὸν τὰν πόλιν ποιεῖςEpich.219,
ἐν οἴκοις ἢ 'ν ἀγροῖς;S.OT 112,
εἶμ' ἐπ' ἀγρόνE.El.1134,
φροῦδοι πάλαι εἰσὶν εἰς ἀγρόνMen.Dysc.777,
κατ' ἀγρόνen el campo, BGU 2113.7 (II d.C.),
κα]τ' ἀγρόν [καὶ κατ]ὰ κώμηνPMil.Vogl.227.27 (II d.C.),
κατ' ἀγρούςCratin.357, Pl.Lg.881c,
τὰ κρίνα τοῦ ἀγροῦlos lirios del campo, Eu.Matt.6.28
•gener. en plu. los campos, las tierras que rodean a una ciudad, Hdt.1.17, 5.34, 6.23, Th.2.13,
ἐὰν ... τέμνωσιν ἀγρούςPl.R.470d,
τὸν ἐξ ἀγρῶνS.OT 1051, cf. E.Supp.884, Arist.Pol.1305a19.
2 el país
ἀγροῦ ἐπ' ἐσχατιήν, ὅθι δώματα ναῖε Θυέστηςen el límite del campo (o del país con el mar) en donde vivía Tiestes, Od.4.517, cf. 24.150, POxy.2730.7 (IV d.C.),
Ῥεατῖνος ἀγρόςcomarca reatina, Par.Flor.13.
3 crist. distrito eclesiástico Basil.M.32.680A.
III posesión rural, finca en Hom. a menudo dedicada a la ganadería
ἀγροὺς ἐπιείσομαι ἠδὲ βοτῆραςOd.15.504,
οὐ μὲν ... ἀγρὸν ἐπέρχεαι οὐδὲ νομῆαςOd.16.27, cf. 330
•campo de cultivo, esp. de la finca de Laertes y Ulises Od.11.188, 24.205, cf. 212, Call.Fr.489
•dedicado a viñedo Od.1.190
•dedicado a cultivo y ganadería
εἴ οἱ καὶ μάλα πολλὸν ἀπόπροθι πίονες ἀγροίIl.23.832
•indif. junto con otras posesiones
δώματά θ' ὑψερεφέα καὶ ἀπόπροθι πίονας ἀγρούςOd.4.757, cf. 22.47, 23.139, 18.358, Pi.P.4.149
•como principal fuente de riqueza de la aristocracia
χρῄζων πλούτου μελέτην ἔχε πίονος ἀγροῦPhoc.7.1,
προλιπόντα πόλιν καὶ πίονας ἀγροὺς πτωχεύεινTyrt.6.3,
μοι εὐανθεῖς ἄλλοι ἔχουσιν ἀγρούςotros poseen mis campos florecientes Thgn.1200
•en gener.
ἀγροὺς ... κεκτημένοιPl.R.419a, cf. E.El.636, Men.Dysc.5, PCair.Isidor.75.6 (IV d.C.).
• DMic.: a-ko-ro.
• Etimología: Deriv. en -r- de la raíz *H2eg-, cf. ἄγω, como ἀγείρω y ἀγρέω. Con la misma formación se encuentra en lat. ager, gót. akrs, arm. art, indio ájra-. El sentido que tiene esta última forma de ‘lugar de pasto para el ganado’ da la clave para entender el sentido originario de esta palabra como ‘lugar adonde se lleva, se reúne (cf. ἀγείρω) el ganado’.