ἀγοράζω
• Alolema(s): dór. -άσδω Theoc.15.16
• Prosodia: [ᾰ-]
• Morfología: [act. ind. aor. sin aum. 3a sg. ἀγόρασεν PCair.Zen.499.51 (III a.C.); perf. 2a sg. ἠγόρακες Ostr.1056.5 (II d.C.), 1a plu. ἀγωράκαμεν (l. ἀγορ-) PPrag.195re.7 (V d.C.); med.-pas. aor. ἠγοράσθην D.59.46, perf. ἠγόρασμαι Is.8.23, Men.Fr.891]


I intr.

1 estar en el ágora participando de sus actividades o no, pasear por, frecuentar, pasar el tiempo en el ágora Corinn.35, Pi.Fr.94d, cf. Hp.Epid.7.43, εὑρόντες μιν ἀγοράζοντα Hdt.3.137, cf. 139, οὐδ' ἀγοράσει γ' ἀγένειος οὐδεὶς ἐν ἀγορᾷ ningún imberbe deberá perder el tiempo en el ágora Ar.Eq.1373, ὁ δ' ἀγοράζει κλῇδ' ἔχων éste pasa el rato en el ágora con una llave, Com.Adesp.252, cf. Arist.Ph.196a5
como lugar del mercado γυναῖκες ἀγοράζουσι καὶ καπηλεύουσι Hdt.2.35.

2 congregarse, reunirse en el ágora καὶ (οἱ στρατιῶται) ἐσελθόντες ἠγόραζον y (los soldados) entrando (en la ciudad) ocuparon el ágora Th.6.51
de forma institucionalizada, de una tribu celebrar su asamblea οἵτινες πρ[οσίασ]ιν πρὸς τὴν Ἀντιοχί[δα] φυλήν, ὅταν ἀγοράζει SEG 3.115.18 (Atenas IV a.C.), ὅταν οἱ δημόται ἀγοράζωσιν ἐν τῷ Θησείῳ SEG 28.103.28 (Eleusis IV a.C.).

II tr.

1 comprar ἐπιτήδεια X.An.1.5.10, D.C.71.11.3 (p.253), χιτώνιον Ar.Pl.984, ἀγοράσματα Ὀλυμπιάδι Aeschin.3.223, δεδόσθαι ... τὴν ἀτέλειαν ὅ τι ἂν πωλῶσιν ἢ ἀγοράσωσιν IIl.1.19 (IV a.C.), νίτρον Theoc.15.16, τὸ μύρον καὶ τοὺς στεφάνους Lyr.Alex.Adesp.37.8, cf. Aesop.23.1, ἠγόρασέν τις δύο ἑνῆ οἴνου en el postulado de un problema, Dioph.1.384.16
esclavos OGI 338.23 (II a.C.), POxy.1149.5 (II d.C.), PUniv.Giss.20.14 (II d.C.), σπέρματα (τῶν λαχάνων) PMil.Vogl.255.16, tb. frec. de recipientes PSarap.80.8, 92.7 (ambos II d.C.)
c. παρά y gen. indicando el vendedor ἠγόραζον οἱ στρατιῶται παρὰ τούτων ἅπαντα Arist.Oec.1347b12, κοιμητήριον Αὐρηλίου Γεροντίου ... ἀγορασθὲν αὐτῷ παρὰ Φλαβίας Μαρίας IChr.M.131.3 (VI d.C.), cf. Ostr.1056.5 (II d.C.), IChr.M.160.6 (V/VI d.C.), μὴ ἀμελήσῃς [ἀ]γοράσαι μοι ὡς ... σε ἠρώτησα no descuides comprarme (los cochinillos) como te pedí, POxy.2725.18 (I d.C.)
c. gen. de precio βραχέος ἀ. comprar barato Arist.Oec.1346b8, ἐρώμενον ταλάντου ἀ. Plb.31.25.5, οὗ (ἀργυρίου) ἠγόραζον σῖτον LXX Ge.47.14, ἀργυρίου βρώματα ἀ. LXX De.2.6, cf. PCair.Isidor.72.19, 73.9 (ambos IV d.C.), πορφύραν πρὸς (δραχμὰς) δ̅ PMerton 114.19 (II d.C.)
comprar, adquirir en subasta καὶ ἀγοράσαι Δίδυ[μον τοῦ εὑρίσκοντος] χαλκοῦ (ταλάντου) α y que Dídimo adquirió en subasta por la puja máxima de un talento, BGU 1218.7 (II a.C.)
v. med. comprar para sí, comprarse, conseguir τὰ δ' ἐπιτήδει' ἀγοράζεσθαι X.An.1.3.14, ἀντὶ τοῦ ἠγοράσθαι αὐτοῖς τὸν οἶνον D.35.19
fig. δόξαν Fauorin.Cor.7
abs. κηρύττω γε Πελοποννησίοις ... πωλεῖν ἀγοράζειν πρὸς ἐμέ doy un pregón a los peloponesios ... para que hagan compraventa conmigo Ar.Ach.625.

2 contratar, adjudicarse contratas de impuestos o construcciones τὰς ἐκδόσεις παρὰ τῶν τιμητῶν Plb.6.17.4, ὠνὴν ἀ. PRev.Laws 41.22, 42.2 (III a.C.)
abs. οἱ ἠγορακότες los contratistas Plb.6.17.4.

3 fig. lit. crist. adquirir como esclavo para rescatarlo, redimir, rescatar ἠγόρασας τῷ Θεῷ ἐν τῷ αἵματί σου Apoc.5.9
c. gen. de precio ἠγοράσθητε τιμῆς habéis sido redimidos a un precio, 1Ep.Cor.6.20, cf. 7.23
c. gen. separat. ἠγορασμένοι ἀπὸ τῆς γῆς rescatados del mundo, Apoc.14.3.