εἰρηναῖος, -α, -ον


I 1de la paz, relativo a la paz de cosas y abstr., esp. en cont. bélico τὰ εἰρηναῖα (γέρεα) op. τὰ ἐμπολέμια Hdt.6.57, εἰρηναῖα χρήματα dinero para (comprar) la paz Men.Prot.23.1.13, 27.3.28
subst. neutr. plu. ἀκινδύνων δὲ καὶ εἰρηναίων ὄντων en situaciones de ausencia de peligro y de calma Aen.Tact.22.26, τῆς βουλῆς εἰρηναῖα βουλευομένης mientras el senado deliberaba sobre propuestas de paz Plu.Marc.6, τὰ εἰρηναῖα hazañas en tiempos de paz op. πολεμικά Aristid.Or.46.30
de declaraciones, etc. de paz, conciliador ὡς δὲ ὁ κῆρυξ τε ἀπήγγειλεν οὐδὲν εἰρηναῖον παρὰ τῶν Κορινθίων Th.1.29, τὰ [μὲν ἀ]πὸ τοῦ βασιλέως καταπεμπόμενα εἰρηναῖα ἦν καὶ φιλάνθρωπα de un mensaje de Filipo a los atenienses, Did.in D.8.24, εἰρηναῖα γράμματα ... φέρων Soz.HE 8.3.4.

2 pacífico, apacible de pers. y anim., en su carácter o comportamiento διὰ τὴν ἀρετὴν τῶν τόπων καὶ οἱ κατοικοῦντες εἰρηναῖοι Str.3.5.1, cf. 5.2.7, 7.2.2, ὁ μὴ μάχιμος ἀλλ' εἰ. ἐν ἡμῖν λογισμός nuestra razón que no es belicosa sino pacífica Ph.1.111, ποιῶν αὐτὴν (τὴν ψυχήν) τιθασὸν καὶ χειροήθη καὶ εἰρηναίαν Ph.1.114, cf. Ath.Al.Apol.Sec.84.3, πολεμικός τε δὴ καὶ εἰ. διαφερόντως θεῶν de Dioniso, Aristid.Or.41.5, ὧδε γ[ὰρ ὑ]μεῖν ἔσσεται εἰ. de Ares encadenado, Orác. en SEG 41.1411.8 (Siedra II d.C.), op. φοβερός Max.Tyr.24.5
tranquilo, reposado, sin preocupaciones βίος Phld.Oec.2.11, en uso pred. εἰ. διατρίβειν vivir en paz Ar.Eq.805, ὁ δὲ τροχίλος εἰρηναῖόν οἵ ἐστι, ἅτε ὠφελεομένῳ πρὸς αὐτοῦ el reyezuelo convive pacíficamente con él (el cocodrilo) por el servicio que le presta Hdt.2.68
subst. τὸ εἰ. mansedumbre, carácter pacífico τὸ ἄοπλον τό τε εἰ. τῶν ἀνθρώπων D.C.52.42.7, τὸ εἰ. καὶ ἀστασίαστον Gr.Naz.M.35.740A
τὸ. εἰ. tranquilidad, paz τὸ μὲν εὐσταθὲς καὶ εἰ. ... ἀρετῆς la estabilidad y la paz de la virtud Ph.1.415.

II adv. -ως tranquilamente, apaciblemente ὡς εἶδε τοὺς Πέρσας εἰ. κατημένους Hdt.3.145, εἰρη[ναίως τ]ε καὶ μάλιστ' ἀθορύβ[ω]ς Phld.Oec.12.35.