δᾱλός, -οῦ, ὁ
• Alolema(s): δαελός Sophr.4.13, 6; lacon. δαβελός Hsch.; jón. δαυλός Phlp.Dif.Accent.E δ 7, Sch.Er.Il.15.421, EM 246.38G.; δᾶλος Hsch.δ 161; δαῦλος Hsch.
I
δ. δέ οἱ ἔκπεσε χειρόςIl.15.421, cf. Od.5.488,
δαλῷ βεβλημένοςOd.19.69, cf. Hes.Op.705, h.Cer.239, A.Ch.609, Sophr.6,
λαβοίμην τοῦ τυφλοῦντος ὄμματα δαλοῦ;¿podría coger el tizón que ciega los ojos? dicho del tronco aguzado a fuego contra el cíclope, E.Cyc.471,
τὸν δαελὸν σβῆτεSophr.4.13,
πῦρ ἐπὶ δαλὸν ἐλθόνLyr.Adesp.48, cf. Arist.Mete.344a26, Thphr.Ign.23, LXX Ez.24.9, IEphesos 1062.5 (I d.C.), Plu.Aem.17, D.Chr.55.10, Opp.H.5.120, Philostr.Ep.4, Q.S.12.569, Hld.1.1.5, Orph.H.3 tít.
•metáf., ref. al rayo
ὅτε μὴ ... Κρονίων ἐμβάλοι αἰθόμενον δαλὸν νήεσσιIl.13.320, cf. paród., Luc.Tim.2, de la luz de un faro
πᾶσιν ἀλωομένοις τηλαυγέα δαλὸν ἀνάπτωAP 9.675, ref. al pueblo de Israel o sus jefes
ἐγένεσθε ὡς δ. ἐξεσπασμένος ἐκ πυρόςLXX Am.4.11, cf. Za.12.6, fig.
δ. ἘρώτωνMusae.308.
2 antorcha consumida, tizón fig., ref. al envejecimiento de un joven
ὁ πυραυγὴς πρίν ποτε, νῦν δ' ἤδη δ.el en un tiempo resplandeciente como el fuego y ya ahora antorcha consumida, AP 12.41 (Mel.).
II antorcha n. dado a cierto meteoro luminoso, Arist.Mete.341b28, 32.
III ict. cierto pez
δαλός· μελάνουρος ἰχθύςHsch.
• Etimología: De *δαϜελός (cf. δαβελός), de *d°Hu̯2- ‘quemar’, que da lugar a 1 δαίω q.u.