διαφύω
• Prosodia: [-ῠ- en pres. e impf., pero -ῡ- Eratosth.8]
• Morfología: [tema de pres. y fut. sólo en v. med.-pas; aor. rad. atem. διέφυ Emp.B 17.17, Hdt.1.61]
I sobre διά separativo disociarse, separarse
διαφύντος ἑνὸς πλέον' ἐκτελέθουσιEmp.B 17.10, cf. l.c., de una vena
διαπέφυκε τοῦ ἀγκῶνος ἑκατέρωθενHp.Oss.12,
διαφῦσαι· διελεῖνHsch.
•en perf., fig. ser distinto
διαπέφυκε δὲ ἀπ' ἀλλήλων τὰ παλαίσματαPhilostr.Im.2.32.
II sobre διά ‘en medio de’
1 crecer en medio
λεπτὸν ὑμένα ἔχουσι διαπεφυκόταArist.Fr.335, cf. Thphr.CP 3.7.9,
ὀρεινὴ ῥάχις διὰ τοῦ μήκους ὅλου τῆς Ἰταλίας διαπεφυκυῖαStr.2.5.28,
βαθὺς διαφύεται αὐλώνEratosth.l.c.
•bot. germinar las semillas
τῶν τευτλίων ἔνιά φασιν ... διαφύεσθαι καὶ διαβλαστάνεινThphr.CP 2.17.7, cf. HP 3.17.2
•del tiempo ponerse por medio, pasar
χρόνος διέφυ καὶ πάντα σφι ἐξήρτυτοHdt.l.c.
•fig., en v. med. penetrar, integrarse c. gen.
τουτὶ γὰρ καὶ τῆς σῆς ποιήσεως διαφύσεσθαιpues esto penetrará tu poesía Philostr.Iun.Im.13.2.
2 fig., en perf. y c. compl. en gen. estar enraizado, afianzado, consolidado
διεπεφύκει τῆς τυραννίδοςPlu.Dio 12,
γένος, ἐξηρτημένον ἀρχῆς μιᾶς καὶ ... κοινωνίαν διαπεφυκυῖαν ἀναφερούσηςla familia es una dependiendo de un único origen ... que conlleva una comunidad consolidada Plu.2.559d
•estar familiarizado, conocer bien
ἄνδρα πάσης ἀστρολογίας διαπεφυκόταD.C.55.11.1, cf. 46.17.7
•estar asentado de los veteranos de Sila
διαπεφυκότες μὲν ὅλης τῆς ἸταλίαςPlu.Cic.14.2.
3 en v. med. pasar a, unirse a
πρὸς τὸ συγγενέςGr.Nyss.M.44.104C.