δηναιός, -ή, -όν
• Alolema(s): dór. δᾱναιός A.Eu.879, Hsch.δ 239
• Morfología: [dór. plu. gen. fem. δαναιᾶν A.l.c.; dat. masc. δηναιοῖσι AP 8.33 (Gr.Naz.)]
I
οὐ δ. ὃς ἀθανάτοισι μάχηταιIl.5.407
•de abstr. perdurable, imperecedero, eterno
κλέοςTheoc.16.54
•prolongado, largo
χρόνοςA.R.4.1547,
γῆραςA.R.2.183,
ὁδοιπορίηIUrb.Rom.1254 (II/III d.C.),
πόνοιAP l.c., de las estrellas AP 9.25 (Leon.)
•como pred.
δηναιοὶ ... εἰσαφίκοντοllegaron tras largo tiempo A.R.4.645, cf. 3.53, Opp.H.4.154.
2 expr. duración, en rel. c. el pres. que dura desde hace tiempo, antiguo, inmemorial de cosas y abstr.
τιμαίA.Eu.879,
θρόνοιA.Pr.912,
ἍλςLyc.145,
τεθμόςCall.Fr.100.2
•por ext. viejo, estropeado
σαγηναίοιο λίνου ... λείψαναAP 6.192 (Arch.),
δένδραHsch.
•de pers. anciano, de edad
κόραιref. a las Fórcides, A.Pr.794.
3 no expr. duración, en rel. c. el pasado, de pers. que vivió hace mucho tiempo, antiguo
δηναιοὶ δ' οὐ πάμπαν ἀληθέες ἀοιδοίlos antiguos aedos no eran totalmente veraces Call.Iou.60.
II neutr. como adv.
1 δηναιόν durante largo tiempo A.R.3.590,
ἀχνύμενος δ. ἀνεψίοιο δαμέντοςllorando largo tiempo la muerte de su primo Q.S.3.295, cf. AP 6.39 (Arch.), Man.3.143, Gr.Naz.M.37.1325A,
δ. ἔχεσθαιdemorarse largamente A.R.1.334.
2 δηναιά hace mucho tiempo
<πα>τ<ρ>ὸς δ' οἱ δ. πατὴρ ἐκόμισσεν ἀπ' αὐτῆς ΜέμφιδοςMaiist.37.
III personif. Δηναίη Tardanza, Demora op.
Θόωσα‘Rapidez’, Emp.B 122.3.
• Etimología: Deriv. de δήν q.u.