δηθά
• Prosodia: [-ᾰ-]
adv.
1 rel. al pasado y fut. durante largo tiempo, Il.5.104, 587, 15.512, Od.3.313, Hes.Th.623, Thgn.1127, Arat.944, A.R.2.752,
δ. τε καὶ δολιχόνIl.10.52,
δ. μάλαIl.5.587,
οὐ μετὰ δ.no mucho después A.R.2.651,
μηκέτι νῦν δήθ' αὖθι λεγώμεθαno sigamos hablando más tiempo, Il.2.435, cf. 14.110, Od.2.404.
2 en rel. al pres. desde hace mucho tiempo, Il.21.131, Od.4.373, SEG 13.277.10 (Patras IV/V d.C.),
δ. ... πήματα πάσχειOd.1.49,
ὑπ' ἔρωτος δ. κυλοιδιόωντες ἐτώσια μοχθίζοντιojerosos de amor desde hace tiempo, se esfuerzan en vano Theoc.1.38
•expl. como a menudo, con frecuencia, continuamente Hsch., Eust.1227.37.
• Etimología: De δϜᾱ- ‘lejos’, que da lugar a δήν q.u., cf. het. tuwaz ‘desde lejos’, ai. dávīyāṃs- ‘más lejos’, lat. dūdum.