δεξίωσις, -εως, ἡ


I acción de dar o tender la mano derecha c. gen. subjet. τοῦ νοσοῦντος para que le tomen el pulso, Marcellin.Puls.29
gener. estrechamiento de manos, saludo ἐντυχόντων ... τὸ μὲν πρῶτον ἦσαν φιλοφροσύναι καὶ δεξιώσεις Ph.2.124, cf. D.H.5.7, Plu.Alex.9, ἐπὶ τιμῇ καὶ δεξιώσει συνερχομένους Plu.Pomp.79, cf. D.C.61.3.4, al pueblo para solicitar votos, Plu.Cat.Mi.49.

II 1afabilidad, manifestación de afabilidad, acto de amistad φίλημα ... ἐπιπόλαιον καὶ ψιλὴν δεξίωσιν Ph.1.478, cf. Epiph.Const.Haer.68.10.3, ἀναγνωρισμὸς οὖσα (ἡ γνῶσις) τῶν διαστάντων καὶ δ. siendo (el conocimiento) un reconocimiento y una afabilidad entre los que están separados Dam.Pr.83
frec. en plu. αἱ πρὸς τοὺς ὑποπεπτωκότας τῷ κατὰ τὸν διωγμὸν πειρασμῷ δεξιώσεις la afabilidad hacia los que han sucumbido a la tentación en la persecución Eus.HE 4.15.47, cf. Eust.234.41
atenciones, favores περὶ τοὺς ἡμετέρους Eus.HE 8.1.2
consuelo, asistencia amable ὀσφραντικὰς τινας παρὰ τῶν ἰατρῶν λαμβάνουσι δεξιώσεις Basil.M.30.48A, σιγῶν δὲ τοῦτο, δεξιώσεις νῦν λάβῃς Chr.Pat.2274
en sent. neg. falsa amabilidad, hipocresía en una conspiración ἔριδες ἦσαν καὶ φιλονεικίαι καὶ δεξιώσεις Plu.Pomp.67.

2 acogida, agasajo, hospitalidad c. compl. de pers. δ. αἱ περὶ τοὺς ξένους Hld.7.23.2, cf. Hld.7.13.2, 17.2, I.AI 16.24 (cód.), Chrys.M.54.398, Gr.Naz.M.35.801C, Ast.Am.Hom.8.9.3, Eust.1007.17, ἡ παρὰ τραπέζαις δ. D.C.71.2.3, φιλόφρονος δ. Eus.VC 4.44, cf. LC 18, en sent. místico, Gr.Nyss.M.46.429A
como ac. int. Εὔδρομον ... ἐδεξιοῦντο πᾶσαν δεξίωσιν ofrecieron a Eudromo la acogida más amable Longus 4.5.2
c. gen. obj. de cosa o abstr. recepción, acogida λόγων Hsch.H.Hom.12.1.19, τῆς εὐχῆς Eus.Alex.Serm.M.86.357D, φονέων Ast.Am.Hom.9.8.2.