δεξιός, -ά, -όν
• Alolema(s): jón. fem. -ιή Il.10.542, Hdt.2.106
• Morfología: [tes. sg. gen. fem. δεξᾶς Ann.Br.Sch.Ath.88.1993.189.B.5 (Tesalia II a.C.); du. nom.-ac. masc. δεξιώ Od.2.154; ép. dat.-gen. δεξιόφιν Il.13.308, IMEG 114 III.13 (imper.)]


A Iderecho, diestro, en el lado derecho

1 a)de partes del cuerpo dobles o de simetría bilateral μαζός Il.4.481, Hp.Aër.17, Q.S.10.124, γλουτός Il.5.66, ὦμος Il.5.46, Od.17.462, Hdt.4.62, Theoc.14.65, πούς E.Ba.943, Nonn.D.1.359, παρηΐδες Hdt.2.121δ, cf. Artem.4.83, σκέλος IG 22.1360.4 (IV a.C.), κωλῆ IG 22.1361.5 (IV a.C.), βραχίων de una estatua ID 1441A.2.51 (II a.C.), κνήμη I.AI 3.229, ὀφρῦς PWash.Univ.13.5 (II d.C.), κῶλον E.Ph.1412, ὀφθαλμός Hp.Epid.4.12, Theoc.3.37, Vett.Val.1.10, ἡ δ. χηλή la pinza derecha de los cangrejos, Arist.PA 684a28, χείρ Hp.Fract.2, Hdt.4.64, prob. en B.Fr.64.25, Pi.146.2, A.A.1405, S.Ph.1254, E.Med.496, HF 254, IG 13.470.7 (V a.C.), τὴν χεῖρα δὸς τὴν δεξιάν Ar.Nu.81 (cf. II), cf. LXX Ex.15.6, Wilcken Chr.6.4 (V d.C.), τὸ δ. μέρος τῆς κεφαλῆς Artem.1.21, τὰ δεξιὰ τοῦ θώρακος Mnesith.Ath.17.10;

b) situado al lado derecho, derecho δ. ἵππος (τοῦ ἅρματος) el caballo derecho del carro, Il.23.336, cf. S.El.721, Nonn.D.37.219, τὸ δ. κέρας el ala derecha de un ejército, A.Pers.399, Hdt.6.111, E.Supp.705, Th.1.48, cf. X.Ages.2.9, LXX 1Ma.9.15, I.BI 1.191, Nonn.D.22.162, ἡ δεξιὰ θύρα IG 22.1457.15 (IV a.C.), δεξιὸν τοῦ θεάτρου el ala derecha de un teatro I.AI 19.91, σορὸς δ. en un enterramiento doble IEphesos 2559.3 (III d.C.), cf. 2551 (rom.), εἰς τὸν δεξιὸν καθίζων τόπον sentándole a su lado derecho Eun.VS 462;

c) frec. op. ἀριστερός: δεξιὸν καὶ ἀριστερόν derecha e izquierda como ἀρχαί Pythag.B 5, τινές εἰσιν οἵ φασιν εἶναί τι δεξιὸν καὶ ἀριστερὸν τοῦ οὐρανοῦ hay quienes dicen que existe una derecha y una izquierda del cielo Arist.Cael.284b6, τῇ μὲν δεξιῇ χειρὶ ἔχων αἰχμήν, τῇ δὲ ἀριστερῇ τόξα Hdt.2.106, cf. Hp.Prog.3, Aen.Tact.40.6, Artem.1.2, Ach.Tat.1.5.1, Vett.Val.6.22
op. εὐώνυμος: δεξιὲ μὲν γενέτωρ ἠοῦς, εὐώνυμε νυκτός ref. a Helio, Orph.H.8.4;

d) esp. de pers. y dioses, en posición pred. ἐγγύθεν αὐλητῆρος ἀείσομαι ὧδε καταστὰς δεξιός cantaré cerca del flautista situándome a su derecha Thgn.944
c. rég. en dat. Διί δ. ἧσται está sentado a la derecha de Zeus ref. a Apolo, Call.Ap.29, δ. Ἴσιδι βαίνων IMEG 167.11 (imper.), ὅ τε κῆρυξ δ. τῷ πολεμάρχῳ παραστάς I.BI 3.92;

e) neutr. plu. subst. el lado derecho en astr. equiv. al norte ὅθεν δεξιὰ μὲν αὐτοῦ (τοῦ κόσμου) τὰ πρὸς ἄρκτῳ Cleom.1.1.157.

2 náut. de estribor ἄλλοι ... τοίχους δεξιοὺς λαιούς τ' ἴσοι ... ἕζονθ' E.Hel.1573, ὁ δ. τοῖχος τοῦ πλοίου PHib.38.8 (III a.C.), pred. ἔδει τὴν Κρήτην δεξιὰν λαβόντας ... εἶναι ἐν Ἰταλίᾳ Luc.Nau.9.

II 1mánt. procedente de la derecha, diestro interpretado como de buen augurio, favorable ref. al vuelo de las aves τοῖσι δὲ δεξιὸν ἧκεν ἐρωδιόν Il.10.274, cf. Hippon.23.1, σίττη Hippon.192, ὄρνις Il.13.821, Od.15.160, Archil.203.30, A.Pr.489, Q.S.12.58, (οἰωνῶν) ξύμβολα A.A.145, οἰωνίσματα Ach.Tat.5.16.6, cf. IEphesos 1678.2 (VI a.C.)
frec. como pred. ὁ δὲ ... δ. ἤϊξε Od.15.164, cf. 2.154, Call.Ap.67
tb. de otros presagios δεξιὸν Διὸς τέρας ἰδόντες viendo el prodigio favorable de Zeus E.Ph.1189, βροντή X.Cyr.7.1.3, δεξιὰ σημαίνειν Arat.6, δεξιὰ Φοῖβος ἔχρη A.R.1.301, cf. AP 9.291 (Crin.), Nonn.D.13.413
de dioses favorable, benévolo θεός Luc.Philopatr.17, δαίμων Call.Cer.31, βούλημα δαίμονος Hld.7.13.1
pero interpretado como mal augurio ὅτι καὶ οἱ μάντιες τὸν αὐτὸν ὄρνιθα, εἰ μὲν ἀριστερὸς εἴη, ἀγαθὸν νομίζουσι εἶναι, εἰ δὲ δεξιός, κακόν Hp.Acut.8.

2 gener. favorable, conveniente, bueno ἀοιδὰν ... στεφάνων ἀρετᾶν τε δεξιωτάταν ὀπαδόν el canto, el mejor compañero de coronas y hazañas Pi.N.3.8, πλοῦς I.AI 18.248, ἄνεμος Luc.Asin.56, cf. Tz.Ex.35.19, τύχη Hld.7.17.2, I.BI 1.45, τὰ δεξιώτερα χρὴ προσδοκᾶν Hld.7.22.1, δεξιαὶ ὧραι ... φυτὰ γυρῶσαι estaciones apropiadas para remover la tierra en torno a las plantas Arat.8, cf. Arist.Fr.200, Poll.1.162.

III fig., ref. a pers. y sus obras

1 diestro, hábil, capacitado ἡνίοχος Simon.FGE 805, ἀμπελουργός Ar.Pax 190, σύμβουλος I.AI 15.191, ἐπεμβάτης Anacr.78.6, οἱ δεξιώτατοι para hablar, X.Ath.1.6, cf. 9, c. rég. χερσὶ δ. Pi.I.5.61, πᾶσι τοῖς ἑκηβόλοις δεξιοί expertos en toda clase de armas de largo alcance I.AI 4.91, δ. περὶ τὰς δίκας Pl.Hipparch.225c, δ. ὢν καὶ κατά τ' ἆλλα καὶ πλήθεσιν ὁμιλεῖν εὐφυής siendo diestro y entre otras cosas dotado en mover a la multitud I.AI 4.25
astuto, ingenioso, inteligente τοῦ βαρβάρου ἔθνεος τὸ Ἑλληνικὸν ἐὸν ... δεξιώτερον Hdt.1.60, διδάσκαλος Ar.Ach.629, ἀνδρῶν δεξιώτατος Ar.Eq.753, cf. V.1266, Eq.228, Nu.428, 527, Anaxarch.B 1
en sent. neg. mañero, manipulador Th.3.82
fino, de buen gusto Ar.V.1315.

2 dispuesto, servicial, amable οἰκέται Longus 4.24.4, δ. πρὸς ἀργύριον Luc.Nec.13, δ. ... περὶ ξένων ὑπόδοχήν Hld.7.11.7, βασιλεῖ δ. ἀνήρ un hombre útil para el rey Eus.VC 4.44.

3 ref. a obras o acciones humanas hábil, ingenioso Εὐριπίδου δρᾶμα δεξιώτατον Stratt.1, ἰδέαι δεξιαί ficciones ingeniosas Ar.Nu.548, ἵνα ... λέγω τι δεξιόν para decir algo ingenioso Ar.Eq.114, δεξιὸν ποιεῖν hacer algo hábilmente, obrar hábilmente Antipho 1.19, cf. Gal.14.296.

B subst.

1 ἡ δεξιά (sc. χείρ) la mano derecha, la diestra Corinn.1.3.49, E.Med.1365, Ba.943, Cyc.682, Pratin.3.15, Luc.Nau.45, ἐκ δεξιᾶς ξίφη καθαρπάζουσιν E.Andr.812, ἔχου μου τῆς δεξιᾶς Luc.Cont.5, φρουραῖς κέκασται (τὰ τείχη) δεξιαῖς τε δορυφόρων; ¿están provistos (los muros) de centinelas y de las diestras de unos lanceros? E.El.616, impuesta en el bautismo Const.App.2.33.1, δ. κυρίου LXX Ps.117.16, cf. Act.Ap.2.33
op. ἡ ἀριστερά: τῇ δεξιᾷ λαμβάνειν τοῦ ὄψου τῇ δ' ἀριστερᾷ κρατεῖν τὸν ἄρτον Plu.2.99d, cf. PMasp.2.1.12 (VI d.C.)
frec. utilizada como signo de bienvenida, saludo, amistad o ayuda δεξιῇ ἠσπάζοντο se saludaron con la diestra, Il.10.542, δεξιὰν μὴ παντὶ ῥᾳδίως ἔμβαλλε Pythag.C 6, προτείνειν δεξιάν tender la mano en señal de despedida, E.Alc.193, τὰς δεξιὰς ἀνατείναντας X.Cyr.4.2.17, ἐκτείνειν τὴν δεξιάν LXX Ex.15.12, δεξιὰν διδόναι tender una mano, e.e. ayudar LXX 1Ma.13.45, δεξιὰν λαμβάνειν aceptar la diestra tendida, e.d. hacer las paces LXX 2Ma.12.12, κεραυνοῦ μὲν γὰρ ἢ τῆς σῆς δεξιᾶς οὐδαμῶς ... ἄξιοι no son en absoluto dignos del rayo o de recibir tu diestra dirigido a Zeus, Luc.Fug.22, εἰς εὐμε]νεῖς δεξιάς IGLS 52.26 (Comagene I a.C.) en Bull.Epigr.1946-47.192
esp. como señal de juramento, garantía, pacto o compromiso sellado estrechándose la mano derecha σπονδαὶ ... καὶ δεξιαὶ ᾗς ἐπέπιθμεν Il.2.341, cf. LXX Ge.48.18, ὅρκους συνάψαι δεξιάς τε συμβαλεῖν concertar juramentos y estrecharse las diestras E.IA 58, cf. LXX 2Ma.14.33, ἀνακαλεῖ δὲ δεξιᾶς πίστιν μεγίστην invoca la fe insigne de la diestra E.Med.21, δεξιὰς δόντες καὶ λαβόντες habiendo intercambiado las diestras, e.e. un compromiso X.An.7.3.1, cf. LXX 2Ma.14.19
tb. τὸ δεξιόν la mano derecha, la derecha de Dios, Basil.Spir.91.16.

2 p. ext. fig. pacto, garantía, compromiso sellado mediante un apretón de manos compromiso verbal, palabra de honor δεξιὰς παρὰ βασιλέως ἔφερον μὴ μνησικακήσειν βασιλέα X.An.2.4.1, δεξιὰς ... ἔχω tengo garantías, e.e. tengo su palabra, SB 12182.11 (III d.C.), cf. POxy.1590.3 (IV d.C.), Hsch.s.u. δεξιαί, φυλάσσειν τὴν δεξιάν respetar el compromiso, PFay.124.13 (II d.C.), τηρεῖν τὴν δεξιάν POxy.533.18 (II/III d.C.), ἐπέγνων μένουσαν αὐτοῦ τὴν πρὸς σὲ δεξιάν PPrinc.inv.13395.5 (II d.C.) en ZPE 103.1994.47, δεξιὰς παραβαίνειν quebrantar los pactos Arr.Parth.49, παρὰ δεξιὰν ἐχρήσω violaste el compromiso, PDub.15.11 (II/III d.C.)
con Dios pacto, voto Θεῷ δεξιὰς ἔδωκα Pall.H.Laus.21.6.

C usos adv.

1 indicando procedencia:

a) c. ἀπό y gen. γράφουσι ... ἀπὸ τῶν δεξιῶν ἐπὶ τὰ ἀριστερά escriben de derecha a izquierda Hdt.2.36, cf. Arist.Cael.284b28, Arr.Tact.40.3, ἀπὸ δεξιόφιν IMEG 114.3.13 (imper.)
c. ἐκ y gen. ἐκ δεξιᾶς desde la derecha Ar.Eq.639, ἐκ τῶν δεξιῶν ἐπὶ τἀριστερὰ τοῦ σώματος de derecha a izquierda del cuerpo Pl.Ti.77e, cf. ID 1442B.38 (II a.C.);

b) gen. sin prep. δεξιᾶς desde la derecha δεξιᾶς εἰσιόντι según se entra desde la derecha, IG 22.1487.47 (IV a.C.), Ath.Askl.4.72 (III a.C.), ID 442B.36 (II a.C.), cf. Ath.143f.

2 indicando dirección hacia dónde, c. prep. y ac. ἐπὶ δεξιά hacia la derecha, por la derecha, a la derecha, a estribor Hp.Art.34, Ach.Tat.1.1.1, Orph.A.1206
op. ἐπ' ἀριστερά Il.12.239, Hp.Prog.7, ἐπὶ δεξιὰ ἢ ἀριστερὰ πεπόρευται se ha marchado por la derecha o por la izquierda Hld.5.5.1, γράφουσι ... ἀπὸ τῶν ἀριστερῶν ἐπὶ τὰ δεξιά escriben de izquierda a derecha Hdt.2.36, cf. Pl.Ti.77e, Arist.Pr.943b29, ἐπὶ δεξιὸν αἰγιαλοῖο Orph.A.1085, tb. ἐπὶ δεξιόφιν ... στρατοῦ ... ἢ ἐπ' ἀριστερόφιν; Il.13.308
εἰς δεξιά a la derecha, hacia la derecha εἰς δεξιὰ καὶ ἀριστερά Pl.Ti.43b, cf. Hdt.7.31, LXX Ge.13.9, ἐς τὰ δεξιά Hdt.4.42, Hp.Morb.1.26, LXX 2Re.14.19, χειρὸς εἰς τὰ δεξιά S.Fr.598.1, ἐς δεξιήν Hdt.4.55, Pl.R.614c, δίοδον ἐς τὰν δεξι[άν ICr.4.182.6 (II a.C.).

3 indicando lugar en dónde:

a) c. prep. y ac. ἐπὶ δεξιά a mano derecha, hacia el lado derecho, por la derecha, náut. a estribor ὁ μὲν χρύσεος ἔκειτο ἐπὶ δεξιὰ ἐσιόντι ἐς τὸν νηόν, ὁ δὲ ἀργύρεος ἐπ' ἀριστερά Hdt.1.51, cf. 3.90, IG 22.1657.5 (IV a.C.), ἐν τι] ἐπὶ δεχσιὰ τ Ὀπισ[θοδόμ hacia la parte derecha del opistódomo, IG 13.52B.24 (V a.C.), τάφ δ' ἐπὶ δεξιά CEG 512 (Atenas IV a.C.), cf. ICr.2.12.31a.2 (Eleuterna II a.C.), Plu.2.192f, Hp.VC 19, τὰ ἐπὶ δεξιά τε ἀκρατής inválido del lado derecho Hp.Epid.4.12, ἐπὶ δεξιὰ γαῖαν ἔχοντες A.R.1.930, 2.347, cf. Orph.A.486, ἐπὶ δεξιὰ χειρός a mano derecha Pi.P.6.19, Theoc.25.18
κατὰ τὰ δεξιά a la derecha, hacia la derecha Hp.Mul.2.139, Orph.A.978, κατὰ δεξιὰ χειρός a mano derecha Arat.707, τὸ (sc. ξίφος) κατὰ τὸ δεξιόν la espada de la derecha I.BI 3.94
πρὸς δεξιά a la derecha τόξα ... εἶχον πρὸς δεξιά llevaban el arco a su derecha Hdt.7.69, ὀδύνη ... πρὸς τὰ δεξιά un dolor por el lado derecho Hp.Aff.10, περὶ τὰ δεξιά por el lado derecho, en la zona derecha Hp.Epid.5.22;

b) c. prep. y gen. ἐκ δεξιᾶς, ἐκ δεξιῶν a la derecha ἐκ δεξιῆς ῥέειν (τὸν ποταμόν) Hdt.1.75, ἐκ δεξιᾶς δ' αὐτῶν Th.2.81, cf. T.Abr.A 12.8, ἐκ δεξιῆς χειρὸς τὸ Πάγγαιον ὄρος ἀπέργων Hdt.7.112, νεανίαν ἐκ δεξιᾶς ἀναστρέφοντα Philostr.VS 578, διάβολος στήτω ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ LXX Ps.108.6, ο(ὐλὴ) κεφ(αλῇ) ἐκ δεξ(ιῶν) cicatriz en la parte derecha de la cabeza, PBerl.Leihg.29.34 (II d.C.), cf. Hero Aut.26.4, PLugd.Bat.19.4.2.9 (II a.C.), LXX Ex.14.22, Eu.Matt.20.21, Alex.Sal.Barn.842, οἱ ἐκ δεξιοῦ los de la derecha I.BI 1.413;

c) c. prep. y dat. ἐν δεξιᾷ en la parte derecha, a la derecha, náut. a estribor ἐν δεξιῇ ἔχειν μὲν ἔχοντες ὄρεα τὰ Οἰταίων Hdt.7.217, cf. 1.72, τοῦ ὀμφαλοῦ ἐν δεξιᾷ Hp.Epid.2.1.9, cf. Th.1.24, 2.19, LXX Ge.48.13, Aristid.Quint.114.1, ὁ τάφος ἐν δεξιᾷ τῆς ὁδοῦ Didyma 492.67 (III a.C.), cf. 40.13 (II a.C.), ἐν δεξιᾷ τῆς Μέγαράδε ὁδοῦ Philostr.VS 545, tb. en plu. ἐν τοῖσι δεξιοῖσιν Hp.Cord.4.4, cf. Eu.Marc.16.5, IEphesos 2535.2;

d) abs. plu. neutr. δεξιά a la derecha c. dat. τίς ἐφέστηκεν δεξιὰ πλευροῖς; ¿quién se ha detenido a mi lado derecho? E.Hipp.1360
en dat. δεξιᾷ a la derecha, Stadias.298.

D adv. -ῶς

1 favorablemente, adecuadamente E.Ep.4.28, Hdn.3.9.12, δ. ἔχειν πρός c. ac. convenir, ser adecuado para algo, Plu.2.660a, δ. φέρειν soportar adecuadamente Phld.Lib.fr.36.8.

2 con destreza, de un modo hábil, astuto πέτονται δ. ἐπὶ ταῦτ' (sc. δεῖπνα) ἄκλητοι vuelan astutamente al banquete sin haber sido invitados Antiph.227.2, δ. ἀείδειν Luc.Ind.10, δ. ἔχειν φύσεως ser diestro por naturaleza Luc.Somn.2, τὰ μὲν αἰνιττομένου τοῦ νομοθέτου δεξιῶς encubriendo hábilmente el legislador unas cosas entre enigmas I.AI 1.24, cf. Ar.Ec.241, I.AI 7.211.

3 de forma servicial ἐπηρώτα ... εἰ δ. αὐτῇ κέχρηνται preguntó si la habían atendido servicialmente Ach.Tat.5.22.1, cf. Gal.14.211, πόλεσι μὲν γὰρ ὡμίλει δ. καὶ φιλανθρώπως I.AI 15.327, σπούδασον ... δ. αὐτῷ προσ<σ>χεῖν esfuérzate por tratarlo con consideración, POxy.1424.11 (IV d.C.).
• DMic.: de-ki-si-wo.
• Etimología: De *deksiu̯o-, cf. mic. de-ki-si-wo, panf. ΔεξιϜυς, gal. Dexiva dea y, sin -i-, air. dess, gót. taíhswa. C. otro alarg. δεξιτερός. Quizá deriv. de δέχομαι q.u.