δεξιός, -ά, -όν
• Alolema(s): jón. fem. -ιή Il.10.542, Hdt.2.106
• Morfología: [tes. sg. gen. fem. δεξᾶς Ann.Br.Sch.Ath.88.1993.189.B.5 (Tesalia II a.C.); du. nom.-ac. masc. δεξιώ Od.2.154; ép. dat.-gen. δεξιόφιν Il.13.308, IMEG 114 III.13 (imper.)]
A
1
μαζόςIl.4.481, Hp.Aër.17, Q.S.10.124,
γλουτόςIl.5.66,
ὦμοςIl.5.46, Od.17.462, Hdt.4.62, Theoc.14.65,
πούςE.Ba.943, Nonn.D.1.359,
παρηΐδεςHdt.2.121δ, cf. Artem.4.83,
σκέλοςIG 22.1360.4 (IV a.C.),
κωλῆIG 22.1361.5 (IV a.C.),
βραχίωνde una estatua ID 1441A.2.51 (II a.C.),
κνήμηI.AI 3.229,
ὀφρῦςPWash.Univ.13.5 (II d.C.),
κῶλονE.Ph.1412,
ὀφθαλμόςHp.Epid.4.12, Theoc.3.37, Vett.Val.1.10,
ἡ δ. χηλήla pinza derecha de los cangrejos, Arist.PA 684a28,
χείρHp.Fract.2, Hdt.4.64, prob. en B.Fr.64.25, Pi.146.2, A.A.1405, S.Ph.1254, E.Med.496, HF 254, IG 13.470.7 (V a.C.),
τὴν χεῖρα δὸς τὴν δεξιάνAr.Nu.81 (cf. II), cf. LXX Ex.15.6, Wilcken Chr.6.4 (V d.C.),
τὸ δ. μέρος τῆς κεφαλῆςArtem.1.21,
τὰ δεξιὰ τοῦ θώρακοςMnesith.Ath.17.10;
b) situado al lado derecho, derecho
δ. ἵππος (τοῦ ἅρματος)el caballo derecho del carro, Il.23.336, cf. S.El.721, Nonn.D.37.219,
τὸ δ. κέραςel ala derecha de un ejército, A.Pers.399, Hdt.6.111, E.Supp.705, Th.1.48, cf. X.Ages.2.9, LXX 1Ma.9.15, I.BI 1.191, Nonn.D.22.162,
ἡ δεξιὰ θύραIG 22.1457.15 (IV a.C.),
δεξιὸν τοῦ θεάτρουel ala derecha de un teatro I.AI 19.91,
σορὸς δ.en un enterramiento doble IEphesos 2559.3 (III d.C.), cf. 2551 (rom.),
εἰς τὸν δεξιὸν καθίζων τόπονsentándole a su lado derecho Eun.VS 462;
c) frec. op. ἀριστερός:
δεξιὸν καὶ ἀριστερόνderecha e izquierda como ἀρχαί Pythag.B 5,
τινές εἰσιν οἵ φασιν εἶναί τι δεξιὸν καὶ ἀριστερὸν τοῦ οὐρανοῦhay quienes dicen que existe una derecha y una izquierda del cielo Arist.Cael.284b6,
τῇ μὲν δεξιῇ χειρὶ ἔχων αἰχμήν, τῇ δὲ ἀριστερῇ τόξαHdt.2.106, cf. Hp.Prog.3, Aen.Tact.40.6, Artem.1.2, Ach.Tat.1.5.1, Vett.Val.6.22
•op. εὐώνυμος:
δεξιὲ μὲν γενέτωρ ἠοῦς, εὐώνυμε νυκτόςref. a Helio, Orph.H.8.4;
d) esp. de pers. y dioses, en posición pred.
ἐγγύθεν αὐλητῆρος ἀείσομαι ὧδε καταστὰς δεξιόςcantaré cerca del flautista situándome a su derecha Thgn.944
•c. rég. en dat.
Διί δ. ἧσταιestá sentado a la derecha de Zeus ref. a Apolo, Call.Ap.29,
δ. Ἴσιδι βαίνωνIMEG 167.11 (imper.),
ὅ τε κῆρυξ δ. τῷ πολεμάρχῳ παραστάςI.BI 3.92;
e) neutr. plu. subst. el lado derecho en astr. equiv. al norte
ὅθεν δεξιὰ μὲν αὐτοῦ (τοῦ κόσμου) τὰ πρὸς ἄρκτῳCleom.1.1.157.
2 náut. de estribor
ἄλλοι ... τοίχους δεξιοὺς λαιούς τ' ἴσοι ... ἕζονθ'E.Hel.1573,
ὁ δ. τοῖχος τοῦ πλοίουPHib.38.8 (III a.C.), pred.
ἔδει τὴν Κρήτην δεξιὰν λαβόντας ... εἶναι ἐν ἸταλίᾳLuc.Nau.9.
II
τοῖσι δὲ δεξιὸν ἧκεν ἐρωδιόνIl.10.274, cf. Hippon.23.1,
σίττηHippon.192,
ὄρνιςIl.13.821, Od.15.160, Archil.203.30, A.Pr.489, Q.S.12.58,
(οἰωνῶν) ξύμβολαA.A.145,
οἰωνίσματαAch.Tat.5.16.6, cf. IEphesos 1678.2 (VI a.C.)
•frec. como pred.
ὁ δὲ ... δ. ἤϊξεOd.15.164, cf. 2.154, Call.Ap.67
•tb. de otros presagios
δεξιὸν Διὸς τέρας ἰδόντεςviendo el prodigio favorable de Zeus E.Ph.1189,
βροντήX.Cyr.7.1.3,
δεξιὰ σημαίνεινArat.6,
δεξιὰ Φοῖβος ἔχρηA.R.1.301, cf. AP 9.291 (Crin.), Nonn.D.13.413
•de dioses favorable, benévolo
θεόςLuc.Philopatr.17,
δαίμωνCall.Cer.31,
βούλημα δαίμονοςHld.7.13.1
•pero interpretado como mal augurio
ὅτι καὶ οἱ μάντιες τὸν αὐτὸν ὄρνιθα, εἰ μὲν ἀριστερὸς εἴη, ἀγαθὸν νομίζουσι εἶναι, εἰ δὲ δεξιός, κακόνHp.Acut.8.
2 gener. favorable, conveniente, bueno
ἀοιδὰν ... στεφάνων ἀρετᾶν τε δεξιωτάταν ὀπαδόνel canto, el mejor compañero de coronas y hazañas Pi.N.3.8,
πλοῦςI.AI 18.248,
ἄνεμοςLuc.Asin.56, cf. Tz.Ex.35.19,
τύχηHld.7.17.2, I.BI 1.45,
τὰ δεξιώτερα χρὴ προσδοκᾶνHld.7.22.1,
δεξιαὶ ὧραι ... φυτὰ γυρῶσαιestaciones apropiadas para remover la tierra en torno a las plantas Arat.8, cf. Arist.Fr.200, Poll.1.162.
III fig., ref. a pers. y sus obras
1 diestro, hábil, capacitado
ἡνίοχοςSimon.FGE 805,
ἀμπελουργόςAr.Pax 190,
σύμβουλοςI.AI 15.191,
ἐπεμβάτηςAnacr.78.6,
οἱ δεξιώτατοιpara hablar, X.Ath.1.6, cf. 9, c. rég.
χερσὶ δ.Pi.I.5.61,
πᾶσι τοῖς ἑκηβόλοις δεξιοίexpertos en toda clase de armas de largo alcance I.AI 4.91,
δ. περὶ τὰς δίκαςPl.Hipparch.225c,
δ. ὢν καὶ κατά τ' ἆλλα καὶ πλήθεσιν ὁμιλεῖν εὐφυήςsiendo diestro y entre otras cosas dotado en mover a la multitud I.AI 4.25
•astuto, ingenioso, inteligente
τοῦ βαρβάρου ἔθνεος τὸ Ἑλληνικὸν ἐὸν ... δεξιώτερονHdt.1.60,
διδάσκαλοςAr.Ach.629,
ἀνδρῶν δεξιώτατοςAr.Eq.753, cf. V.1266, Eq.228, Nu.428, 527, Anaxarch.B 1
•en sent. neg. mañero, manipulador Th.3.82
•fino, de buen gusto Ar.V.1315.
2 dispuesto, servicial, amable
οἰκέταιLongus 4.24.4,
δ. πρὸς ἀργύριονLuc.Nec.13,
δ. ... περὶ ξένων ὑπόδοχήνHld.7.11.7,
βασιλεῖ δ. ἀνήρun hombre útil para el rey Eus.VC 4.44.
3 ref. a obras o acciones humanas hábil, ingenioso
Εὐριπίδου δρᾶμα δεξιώτατονStratt.1,
ἰδέαι δεξιαίficciones ingeniosas Ar.Nu.548,
ἵνα ... λέγω τι δεξιόνpara decir algo ingenioso Ar.Eq.114,
δεξιὸν ποιεῖνhacer algo hábilmente, obrar hábilmente Antipho 1.19, cf. Gal.14.296.
B subst.
1 ἡ δεξιά (sc. χείρ) la mano derecha, la diestra Corinn.1.3.49, E.Med.1365, Ba.943, Cyc.682, Pratin.3.15, Luc.Nau.45,
ἐκ δεξιᾶς ξίφη καθαρπάζουσινE.Andr.812,
ἔχου μου τῆς δεξιᾶςLuc.Cont.5,
φρουραῖς κέκασται (τὰ τείχη) δεξιαῖς τε δορυφόρων;¿están provistos (los muros) de centinelas y de las diestras de unos lanceros? E.El.616, impuesta en el bautismo Const.App.2.33.1,
δ. κυρίουLXX Ps.117.16, cf. Act.Ap.2.33
•op. ἡ ἀριστερά:
τῇ δεξιᾷ λαμβάνειν τοῦ ὄψου τῇ δ' ἀριστερᾷ κρατεῖν τὸν ἄρτονPlu.2.99d, cf. PMasp.2.1.12 (VI d.C.)
•frec. utilizada como signo de bienvenida, saludo, amistad o ayuda
δεξιῇ ἠσπάζοντοse saludaron con la diestra, Il.10.542,
δεξιὰν μὴ παντὶ ῥᾳδίως ἔμβαλλεPythag.C 6,
προτείνειν δεξιάνtender la mano en señal de despedida, E.Alc.193,
τὰς δεξιὰς ἀνατείνανταςX.Cyr.4.2.17,
ἐκτείνειν τὴν δεξιάνLXX Ex.15.12,
δεξιὰν διδόναιtender una mano, e.e. ayudar LXX 1Ma.13.45,
δεξιὰν λαμβάνεινaceptar la diestra tendida, e.d. hacer las paces LXX 2Ma.12.12,
κεραυνοῦ μὲν γὰρ ἢ τῆς σῆς δεξιᾶς οὐδαμῶς ... ἄξιοιno son en absoluto dignos del rayo o de recibir tu diestra dirigido a Zeus, Luc.Fug.22,
εἰς εὐμε]νεῖς δεξιάςIGLS 52.26 (Comagene I a.C.) en Bull.Epigr.1946-47.192
•esp. como señal de juramento, garantía, pacto o compromiso sellado estrechándose la mano derecha
σπονδαὶ ... καὶ δεξιαὶ ᾗς ἐπέπιθμενIl.2.341, cf. LXX Ge.48.18,
ὅρκους συνάψαι δεξιάς τε συμβαλεῖνconcertar juramentos y estrecharse las diestras E.IA 58, cf. LXX 2Ma.14.33,
ἀνακαλεῖ δὲ δεξιᾶς πίστιν μεγίστηνinvoca la fe insigne de la diestra E.Med.21,
δεξιὰς δόντες καὶ λαβόντεςhabiendo intercambiado las diestras, e.e. un compromiso X.An.7.3.1, cf. LXX 2Ma.14.19
•tb. τὸ δεξιόν la mano derecha, la derecha de Dios, Basil.Spir.91.16.
2 p. ext. fig. pacto, garantía, compromiso sellado mediante un apretón de manos compromiso verbal, palabra de honor
δεξιὰς παρὰ βασιλέως ἔφερον μὴ μνησικακήσειν βασιλέαX.An.2.4.1,
δεξιὰς ... ἔχωtengo garantías, e.e. tengo su palabra, SB 12182.11 (III d.C.), cf. POxy.1590.3 (IV d.C.), Hsch.s.u. δεξιαί,
φυλάσσειν τὴν δεξιάνrespetar el compromiso, PFay.124.13 (II d.C.),
τηρεῖν τὴν δεξιάνPOxy.533.18 (II/III d.C.),
ἐπέγνων μένουσαν αὐτοῦ τὴν πρὸς σὲ δεξιάνPPrinc.inv.13395.5 (II d.C.) en ZPE 103.1994.47,
δεξιὰς παραβαίνεινquebrantar los pactos Arr.Parth.49,
παρὰ δεξιὰν ἐχρήσωviolaste el compromiso, PDub.15.11 (II/III d.C.)
•con Dios pacto, voto
Θεῷ δεξιὰς ἔδωκαPall.H.Laus.21.6.
C usos adv.
1 indicando procedencia:
a) c. ἀπό y gen.
γράφουσι ... ἀπὸ τῶν δεξιῶν ἐπὶ τὰ ἀριστεράescriben de derecha a izquierda Hdt.2.36, cf. Arist.Cael.284b28, Arr.Tact.40.3,
ἀπὸ δεξιόφινIMEG 114.3.13 (imper.)
•c. ἐκ y gen.
ἐκ δεξιᾶςdesde la derecha Ar.Eq.639,
ἐκ τῶν δεξιῶν ἐπὶ τἀριστερὰ τοῦ σώματοςde derecha a izquierda del cuerpo Pl.Ti.77e, cf. ID 1442B.38 (II a.C.);
b) gen. sin prep. δεξιᾶς desde la derecha
δεξιᾶς εἰσιόντιsegún se entra desde la derecha, IG 22.1487.47 (IV a.C.), Ath.Askl.4.72 (III a.C.), ID 442B.36 (II a.C.), cf. Ath.143f.
2 indicando dirección hacia dónde, c. prep. y ac. ἐπὶ δεξιά hacia la derecha, por la derecha, a la derecha, a estribor Hp.Art.34, Ach.Tat.1.1.1, Orph.A.1206
•
op. ἐπ' ἀριστεράIl.12.239, Hp.Prog.7,
ἐπὶ δεξιὰ ἢ ἀριστερὰ πεπόρευταιse ha marchado por la derecha o por la izquierda Hld.5.5.1,
γράφουσι ... ἀπὸ τῶν ἀριστερῶν ἐπὶ τὰ δεξιάescriben de izquierda a derecha Hdt.2.36, cf. Pl.Ti.77e, Arist.Pr.943b29,
ἐπὶ δεξιὸν αἰγιαλοῖοOrph.A.1085, tb.
ἐπὶ δεξιόφιν ... στρατοῦ ... ἢ ἐπ' ἀριστερόφιν;Il.13.308
•εἰς δεξιά a la derecha, hacia la derecha
εἰς δεξιὰ καὶ ἀριστεράPl.Ti.43b, cf. Hdt.7.31, LXX Ge.13.9,
ἐς τὰ δεξιάHdt.4.42, Hp.Morb.1.26, LXX 2Re.14.19,
χειρὸς εἰς τὰ δεξιάS.Fr.598.1,
ἐς δεξιήνHdt.4.55, Pl.R.614c,
δίοδον ἐς τὰν δεξι[άνICr.4.182.6 (II a.C.).
3 indicando lugar en dónde:
a) c. prep. y ac. ἐπὶ δεξιά a mano derecha, hacia el lado derecho, por la derecha, náut. a estribor
ὁ μὲν χρύσεος ἔκειτο ἐπὶ δεξιὰ ἐσιόντι ἐς τὸν νηόν, ὁ δὲ ἀργύρεος ἐπ' ἀριστεράHdt.1.51, cf. 3.90, IG 22.1657.5 (IV a.C.),
ἐν τι] ἐπὶ δεχσιὰ τ Ὀπισ[θοδόμhacia la parte derecha del opistódomo, IG 13.52B.24 (V a.C.),
τάφ δ' ἐπὶ δεξιάCEG 512 (Atenas IV a.C.), cf. ICr.2.12.31a.2 (Eleuterna II a.C.), Plu.2.192f, Hp.VC 19,
τὰ ἐπὶ δεξιά τε ἀκρατήςinválido del lado derecho Hp.Epid.4.12,
ἐπὶ δεξιὰ γαῖαν ἔχοντεςA.R.1.930, 2.347, cf. Orph.A.486,
ἐπὶ δεξιὰ χειρόςa mano derecha Pi.P.6.19, Theoc.25.18
•
κατὰ τὰ δεξιάa la derecha, hacia la derecha Hp.Mul.2.139, Orph.A.978,
κατὰ δεξιὰ χειρόςa mano derecha Arat.707,
τὸ (sc. ξίφος) κατὰ τὸ δεξιόνla espada de la derecha I.BI 3.94
•πρὸς δεξιά a la derecha
τόξα ... εἶχον πρὸς δεξιάllevaban el arco a su derecha Hdt.7.69,
ὀδύνη ... πρὸς τὰ δεξιάun dolor por el lado derecho Hp.Aff.10,
περὶ τὰ δεξιάpor el lado derecho, en la zona derecha Hp.Epid.5.22;
b) c. prep. y gen. ἐκ δεξιᾶς, ἐκ δεξιῶν a la derecha
ἐκ δεξιῆς ῥέειν (τὸν ποταμόν)Hdt.1.75,
ἐκ δεξιᾶς δ' αὐτῶνTh.2.81, cf. T.Abr.A 12.8,
ἐκ δεξιῆς χειρὸς τὸ Πάγγαιον ὄρος ἀπέργωνHdt.7.112,
νεανίαν ἐκ δεξιᾶς ἀναστρέφονταPhilostr.VS 578,
διάβολος στήτω ἐκ δεξιῶν αὐτοῦLXX Ps.108.6,
ο(ὐλὴ) κεφ(αλῇ) ἐκ δεξ(ιῶν)cicatriz en la parte derecha de la cabeza, PBerl.Leihg.29.34 (II d.C.), cf. Hero Aut.26.4, PLugd.Bat.19.4.2.9 (II a.C.), LXX Ex.14.22, Eu.Matt.20.21, Alex.Sal.Barn.842,
οἱ ἐκ δεξιοῦlos de la derecha I.BI 1.413;
c) c. prep. y dat. ἐν δεξιᾷ en la parte derecha, a la derecha, náut. a estribor
ἐν δεξιῇ ἔχειν μὲν ἔχοντες ὄρεα τὰ ΟἰταίωνHdt.7.217, cf. 1.72,
τοῦ ὀμφαλοῦ ἐν δεξιᾷHp.Epid.2.1.9, cf. Th.1.24, 2.19, LXX Ge.48.13, Aristid.Quint.114.1,
ὁ τάφος ἐν δεξιᾷ τῆς ὁδοῦDidyma 492.67 (III a.C.), cf. 40.13 (II a.C.),
ἐν δεξιᾷ τῆς Μέγαράδε ὁδοῦPhilostr.VS 545, tb. en plu.
ἐν τοῖσι δεξιοῖσινHp.Cord.4.4, cf. Eu.Marc.16.5, IEphesos 2535.2;
d) abs. plu. neutr. δεξιά a la derecha c. dat.
τίς ἐφέστηκεν δεξιὰ πλευροῖς;¿quién se ha detenido a mi lado derecho? E.Hipp.1360
•en dat. δεξιᾷ a la derecha, Stadias.298.
D adv. -ῶς
1 favorablemente, adecuadamente E.Ep.4.28, Hdn.3.9.12,
δ. ἔχειν πρόςc. ac. convenir, ser adecuado para algo, Plu.2.660a,
δ. φέρεινsoportar adecuadamente Phld.Lib.fr.36.8.
2 con destreza, de un modo hábil, astuto
πέτονται δ. ἐπὶ ταῦτ' (sc. δεῖπνα) ἄκλητοιvuelan astutamente al banquete sin haber sido invitados Antiph.227.2,
δ. ἀείδεινLuc.Ind.10,
δ. ἔχειν φύσεωςser diestro por naturaleza Luc.Somn.2,
τὰ μὲν αἰνιττομένου τοῦ νομοθέτου δεξιῶςencubriendo hábilmente el legislador unas cosas entre enigmas I.AI 1.24, cf. Ar.Ec.241, I.AI 7.211.
3 de forma servicial
ἐπηρώτα ... εἰ δ. αὐτῇ κέχρηνταιpreguntó si la habían atendido servicialmente Ach.Tat.5.22.1, cf. Gal.14.211,
πόλεσι μὲν γὰρ ὡμίλει δ. καὶ φιλανθρώπωςI.AI 15.327,
σπούδασον ... δ. αὐτῷ προσ<σ>χεῖνesfuérzate por tratarlo con consideración, POxy.1424.11 (IV d.C.).
• DMic.: de-ki-si-wo.
• Etimología: De *deksiu̯o-, cf. mic. de-ki-si-wo, panf. ΔεξιϜυς, gal. Dexiva dea y, sin -i-, air. dess, gót. taíhswa. C. otro alarg. δεξιτερός. Quizá deriv. de δέχομαι q.u.