δίκη, -ης, ἡ
• Alolema(s): eol., locr., dór. -α Alc.200.8, Schwyzer 412.3 (Olimpia V a.C.), Simon.38.26, B.11.12, Pi.P.1.50, A.Ch.461, S.OT 885, E.Supp.614, IG 92(1).717.7 (Lócride V a.C.), ICr.4.64.4 (Gortina VI a.C.), 80.8 (V a.C.); ζίκα Bull.Epigr.1996.208 (Élide VI a.C.)
• Prosodia: [-ῐ-]
A gener.
I frec. en or. nominal
1 manera, modo de ser natural o propio, regla, ley c. gen.
αὕτη δ. ἐστὶ βροτῶν ὅτε τίς κε θάνῃσιν· οὐ γὰρ ἔτι σάρκας τε καὶ ὀστέα ἶνες ἔχουσινesto es ley de los mortales cuando mueren: los tendones ya no sujetan carnes y huesos, Od.11.218,
δ. ἐστὶ θεῶνref. a un fuego prodigioso Od.19.43,
αὕτη ... δ. πέλει ἀνδρῶνel sentir hambre en ciertas ocasiones h.Ap.458,
εὑδέμεναι μαλακῶς· ἡ γὰρ δ. ἐστὶ γερόντωνsestear dulcemente: ello es normal en los ancianos, Od.24.255, c. otros verb.
δίκην τε ἐπέχειν ἡμᾶς φυτῶνque prestemos atención al modo de ser de las plantas Anon.Lond.6.18.
2 curso normal de las cosas
ἡ γὰρ δ., ὁππότε ...esto es lo que suele pasar cuando ..., Od.19.168,
ἐκ τούτων ὁ θάνατος οὐ γίνεται κατά γε δίκηνHp.VC 3
•fil. la naturaleza misma, la realidad casi como sinón. de λόγος o ἀλήθεια:
δ. καταλήψεται ψευδῶν τέκτοναςla realidad acabará apresando a los fabricantes de patrañas Heraclit.B 28,
περὶ δὲ τῶν γενομένων πειράσομαι ὑμῖν διηγήσασθαι τὴν ἀλήθειαν· δ. δὲ κυβερνήσειενAntipho 1.13,
οὐδὲν ... φωνεῖ δίκης ἐς ὀρθόνno dice nada conforme a la realidad S.Tr.347,
ἡ δ. ἡμῖν οὐ μέμψεται αὐτήla naturaleza misma no nos hará ningún reproche por los métodos para la selección de filósofos, Pl.R.536b
•entendida como un equilibrio de reparaciones o retribuciones (cf. B I)
τὰ ὄντα] διδόναι δίκην καί τισιν ἀλλήλοις τῆς ἀδικίαςAnaximand.B 1,
εἰδέναι δὲ χρὴ τὸν πόλεμον ἐόντα ξυνόν, καὶ δίκην ἔριν καὶ γινόμενα πάντα κατ' ἔριν καὶ χρεώνHeraclit.B 80, tb. en la realidad social
δίκης ... μεγίστην μετέχει μοῖραν ὁ ἀξίας τὰς μεγίστας τάμνων <τοῖς ἀξιωτάτοις>participa de una mayor cuota de justicia el que asigna los máximos honores a los más dignos Democr.B 263.
3 manera de actuar, comportamiento c. gen. o adj. de pers., individuos o grupos humanos
ἥ τ' ἐστὶ δ. θείων βασιλήωνése es el hábito de los divinos reyes el ser caprichosos en sus afectos Od.4.691,
δμώωνOd.14.59, cf. Theoc.25.33,
τὰν Φιλοκτήταο δίκαν ἐφέπωνsiguiendo la forma de actuar de Filoctetes Pi.P.1.50,
σφετέραν δ' αἰνεῖ δίκαν ἀνδρῶν ἕκαστοςcada hombre alaba su propia forma de ser Pi.Fr.215.3
•de una actividad
ἥπερ ἱππομαχίας δ.lo que es lo propio de la lucha a caballo Arr.An.3.15.2.
II usos adv., ac. δίκην como prep. de gen. a la manera de en compar. c.: anim.
ἰκτίνουSemon.11,
λύκοιοPi.P.2.84,
κυνόςA.A.3, 1093,
πώλουS.Fr.659.1
•fuerzas o seres naturales
καπνοῖοEmp.B 2.4,
ὕδατοςA.Th.85,
ποταμοῦArist.Mu.395b22,
σειρίου κυνὸς δ.a la manera de la estrella Sirio S.Fr.803,
θυέλληςLyr.Adesp.22
•pers. y pueblos
νεογάμου νύμφης δίκηνA.A.1179,
τοξότουPl.Lg.705e,
Σκυθῶν δίκην ζῶντεςStr.11.3.3,
βαρβάρωνPFlor.295.2 (VI d.C.)
•de ciertos fenómenos
ὀνειράτωνA.A.980, objetos
ἀγγείουPl.Phdr.235d, cf. Luc.Dem.Enc.31, Alciphr.1.6.2,
χειμάρρου δίκηνLongin.32.1,
ἡ σκληρὰ μῆνιγξ ἡ σκέπουσα τὸν ἐγκέφαλον διατέτρηται δίκην ἠθμοῦla membrana que recubre el cerebro está perforada a la manera de un colador Gal.3.652.
B reducido a la realidad social, pre-jur.
I entendido como retribución o reparación
1 lo debido, justa compensación o retribución consuetudinaria
ἵνα μή τι δίκης ἐπιδευὲς ἔχῃσθαpara que nada falte de lo que es debido (a un huésped) Il.19.180,
ἡ δ. ἔσθ' ἱκήτῃσιHes.Sc.85, al anciano
οὐ δέ τις αὐτὸν βλάπτειν οὔτ' αἰδοῦς οὔτε δίκης ἐθέλειTyrt.8.40, Thgn.938,
οἷς ὁσίη ... μέμηλε δίκηa los padres, Thgn.132, a la mujer
νόσφι δίκαςde la situación de Dánae en el arca, Simon.l.c.
•en dat. casi adv.
εἰ μὴ ... δίκῃ ἠμείψατοsi no le hubiera respondido debidamente, Il.23.542.
2 satisfacción, reparación, restitución tras una injuria, frec. pecuniaria, c. verb. que significan ‘pagar’, ‘dar’: c. gen. del obj. de la injuria o giro prep.
ὡς οὐδὲ ἐκεῖνοι Ἰοῦς ... ἔδοσάν σφι δίκας τῆς ἁρπαγῆςque tampoco ellos les habían dado satisfacción por el rapto de Ío Hdt.1.2,
Ξέρξην αἰτέειν δίκας τοῦ Λεωνίδεω φόνου καὶ τὸ διδόμενον ἐξ ἐκείνου δέκεσθαιHdt.8.114,
δοῦναι δίκην τῶν ἡμαρτημένωνIsoc.8.120,
σφὼ ποήσω ... δοῦναι δίκην ἀνθ' ὧν ...Ar.Pl.433
•sin rég.
διδόναι καὶ δέχεσθαι τὰς δίκαςentre ciu. IG 13.127.18, cf. 6A.41 (ambas V a.C.),
διαβάντες εἰς τὴν Εὐρώπην δίκην ἔδωσανtras pasar a Europa, tuvieron que dar satisfacción (los persas), Isoc.4.149
•lo merecido como castigo
πάντως ὕστερον ἦλθε δ.(tras acumular riqueza injustamente), Sol.1.8,
δ. τ' ἂν ἦλθεν ΑἰγίσθῳE.El.42,
ὡς ἔοικας ὀψὲ τὴν δίκην ἰδεῖν¡qué tarde pareces haber conocido el castigo! S.Ant.1270,
δίκην λαμβάνεινsufrir el castigo Hdt.1.115,
δίκην ἀξίαν ἐλάμβανεςE.Ba.1312, cf. IMylasa 3.6 (IV a.C.),
δεσπότης τοι δίκην ἐπιτιθεῖ τήνδεdicho de los latigazos impuestos al Helesponto, Hdt.7.34, cf. 1.120,
τῆς τύχης ... ἐπιθείσης δίκηνPlb.4.81.5
•en lit. crist. castigo divino
τίσειν διὰ πυρὸς αἰωνίου δίκαςIust.Phil.1Apol.17.4, cf. PRain.15.117.22 (V d.C.).
3 c. el matiz subjet. de venganza
κεῖνος δὲ τείσει τήνδε κοὐκ ἄλλην δίκηνéste (Odiseo) pagará esa reparación y no otra (habla Áyax, que se toma la justicia por su mano), S.Ai.113, en la ley del talión
δ. δίκαν δ' ἐκάλεσε καὶ φόνος φόνονE.Supp.614,
μὴ ... ἐκπράξωσιν αἵματος δίκηνE.HF 43
•esp. c. verb. en v. med.
εἰρώτων τίνα δίκην ἂν ἕλοιτο, εἰ ἐθέλοιεν οἱ Ἀπολλωνιῆται δίκας ὑποστῆναι δώσειν τῶν ἐποίησανle preguntaron qué retribución exigiría si los apoloniatas quisieran prometer darle satisfacción por lo que habían hecho Hdt.9.94,
ἡ πόλις αὐτὴ παρ' αὑτῆς δίκην λήψεταιla ciudad por sí misma se tomará la venganza D.9.2, cf. Isoc.20.5.
II como concepto abstr. justicia
a) op. las acciones ‘malas’ esp. a la violencia y sancionada por la divinidad, esp. Zeus
(οἱ θεοί) δίκην τίουσι καὶ αἴσιμα ἔργ' ἀνθρώπωνlos dioses honran la justicia y las buenas acciones de los hombres op. σχέτλια ἔργα Od.14.84, op. la animalidad y fuerza bruta
ἰχθύσι μὲν καὶ θηρσὶ καὶ οἰωνοῖς ... ἔσθειν ἀλλήλους, ἐπεὶ οὐ δ. ἐστὶ μετ' αὐτοῖςHes.Op.278, cf. Opp.H.2.43,
δίκης ἐπάκουε, βίης δὲ ἐπιλήθεο πάμπανHes.Op.275, cf. S.Ai.1335,
χρῆμα ... Διόθεν καὶ σὺν δίκῃThgn.197, cf. A.Th.444
•esp. op. ὕβρις:
σὺ δ' ἄκουε δίκης, μήδ' ὕβριν ὄφελλεHes.Op.213, cf. 217,
σοὶ δὲ θηρίων ὕβρις τε καὶ δ. μέλειArchil.31.4,
(δ.) ἡμέρωκεν τὰ ἀνθρώπιναPl.Lg.937d,
ἔχοντες δίκην ... παύονται τῆς ὀργῆςArist.Rh.1380a15
•como modelo de comportamiento
κὰ]δ δίκανAlc.200.8,
δίκας κέλευθοςB.11.26, cf. Parm.B 1.28,
σύν τε δίκᾳ καλὰ ῥέζοντ'Pi.P.9.96, cf. O.2.16, A.Eu.554, Democr.B 256
•afectando incluso al bienestar físico-psicológico
ὃς δ' ἂν καὶ δίκης ἀλογῇ ... δέδοικε καὶ ἑωυτὸν κακίζειDemocr.B 174, cf. 215
•δ. (ἐστι) c. inf.
(δ.) ἀρχηγοῦ τίειν γυναῖκ'A.A.259,
θεοὺς ἐγχωρίους δ. προσειπεῖνA.A.811,
λέγειν ὅπου δ. σιγᾶν θ'cuándo es justo hablar y cuándo callar A.Eu.277;
b) como base de cohesión social justicia, orden establecido unido al poder político
βίαν τε καὶ δίκην συναρμόσαςSol.24.16,
(ἰσχύς) ... καὶ δ.A.Fr.381,
ἵνα δ. τύραννος ᾖ ... τήν θ' ὕβριν δούλην ἔχῃCritias Fr.Trag.19.6,
τὴν Ἑλλάδα δίκῃ διοικοῦντεςPl.Criti.112e,
ἄρχειν τε καὶ ἄρχεσθαι ... μετὰ δίκηςPl.Lg.643e,
ἡ δ. πολιτικῆς κοινωνίας τάξις ἐστίνArist.Pol.1253a37
•unida a otras cualidades cívicas
αἰδὼς καὶ δ.Pl.Prt.322c, d,
τὴν αὐτὴν εἶναι καὶ εὐνομίαν καὶ δίκην καὶ ὁμόνοιαν καὶ εἰρήνην καὶ τὸ παραπλήσιον πᾶνque es lo mismo el buen gobierno, la justicia, la concordia la paz y todo lo que se le parece Chrysipp.Stoic.2.315
•opuesta a la tiranía, Orác. en Hdt.8.77
•a veces en conflicto c. un concepto más tradicional de justicia S.El.1041-1042, Ant.854
•a veces pervertida o anulada precisamente por el poder político
δ. δ' ἐν χερσί· καὶ αἰδὼς οὐκ ἔσταιHes.Op.192,
ἀρχῶν ἄκουε κἂν δίκῃ, κἂν μὴ δίκῃobedece a los magistrados en lo justo y en lo injusto Sol.27,
βίᾳ δίκαςcon violencia de la justicia A.Supp.430,
δ. γὰρ οὐκ ἔνεστι ἐν ὀφθαλμοῖς βροτῶνE.Med.219,
τάλαντα δίκηςla balanza de la justicia, AP 6.267 (Diotim.)
•en lit. crist. justicia divina
ἡ δ. ζῆν οὐκ εἴασενAct.Ap.28.4,
ὁ τῆς παντεφόρου δίκης ὀφθαλμόςTheod.Lect.Fr.52a (p.132).
C institucionalizado
I justicia, derecho, legalidad c. sede y administrada por jueces, desarrollada en leyes y sentencias
οἳ βίῃ εἰν ἀγορῇ σκολιὰς κρίνωσι θέμιστας, ἐκ δὲ δίκην ἐλάσωσιlos que por la fuerza en el ágora dicten sentencias torcidas y expulsen a la justicia, Il.16.387, unida al juramento y testigos
ὃς δέ κε μαρτυρίῃσιν ἑκὼν ἐπίορκον ὁμόσσας ψεύσεται, ἐν δὲ δίκην βλάψας νήκεστον ἀασθῇ ...Hes.Op.283,
δίκην ἐπίστασαι νόμοις τε χρῆσθαι μὴ πρὸς ἰσχύος χάρινE.Med.537, rel. la escritura
θεσμοὺς ... ἁρμόσας δίκην ἔγραψαSol.24.19 (cf. C II 1, III 1), en la ciu. rel. los extranjeros
Ϝαστία δίκαel conjunto de derechos cívicos concedido a un extranjero ICr.4.64.4,
κσενείᾳ δίκᾳ [δι]κάδδεθαιque el asunto sea llevado por el derecho de los extranjeros, ICr.4.80.8 (Gortina V a.C.),
τᾷ ἐπιδαμίᾳ δίκᾳ χρστIG 92(1).717.7 (Lócride V a.C.),
ἀλλοίη δ.en pueblos no griegos, A.R.2.1018
•en plu. usos, normas de justicia
οὔτε δίκας εὖ εἰδότα οὔτε θέμισταςdel Cíclope Od.9.215
•como ac. int.
δικάζευ τὴν Πριηνίην δίκηνjuzga según la justicia prienia, e.d., según la norma recta de Bías, Demod.2
•fig.
συμμαρτυροίη ταῦτ' ἂν ἐν δίκῃ χρόνου ... Γῆla Tierra podría testimoniar esto ante el tribunal del tiempo Sol.24.3, cf. E.Fr.222.
II manifestada en forma de
1 veredicto, dictamen, sentencia
δίκην ἰθύντατα εἰπεῖνIl.18.508, cf. 16.542,
περὶ οἶδε δίκαςOd.3.244,
αἰ δέ τις πὰρ τὸ γράφος δικά<δ>δοι, ἀτελς κ' εἴ ἁ δίκαsi alguien juzga contrariamente a lo escrito, sea nula la sentencia, Schwyzer l.c.,
κρίνε εὐθεῖαν δίκηνjuzga con sentencia recta A.Eu.433,
αἱ δίκαι ... κατὰ τὸ ἐόνlos veredictos de acuerdo con lo que es, e.d. con la verdad Hdt.1.97, cf. TAM 3(1).18 (Termeso),
σκολιῇσι δίκῃσινcon sentencias torcidas, injustas Hes.Op.219, 250, Sol.3.36, cf. Call.Iou.82
•c. dat. de interés
δίκας τ' ἀδίκοισι διδοῦσινy dictan sentencias a favor de los injustos Thgn.45.
2 pena, condena establecida
ἀξίαν δίκην τοῦ πάθους ... ἐπιθέντεςAntipho 4.1.5
•dep. de verb. que significan ‘dar’, ‘pagar’ (cf. B I 2)
ὑπὲρ ὧν ἐβούλευσαν καὶ προὐνοήθησαν, ὕπερ τούτων προσήκειν αὐτοῖς δίκην δοῦναιque por las cosas que intentaron y premeditaron por esas conviene que paguen pena Lys.3.42, cf. 6.41, 10.3,
δίκην ἐκτίνεινpagar la pena en forma de multa Lys.23.14, cf.
ναι ... δίκας ἐάν [τις] ἀδικι αὐτόνIG 13.24.5 (V a.C.),
δώσῃ δίκην τῷ φίσκῳ τάλαντονIG 4.410 (Corinto V d.C.)
•dep. de λαμβάνω:
ταύτην ἔλαβον τὴν δίκην ἣν ὑμεῖς ... ἐτάξατεy fue condenado a la pena que sentenciasteis Lys.1.29,
καὶ δίκην λαβεῖν καὶ χάριν δοῦναιtanto condenar como perdonar Isoc.10.66, cf. D.21.92,
δίκην φεύγεινintentar escapar a la pena, e.e. ser perseguido judicialmente (op. διώκειν ‘ser el acusador o demandante’), Lys.32.2, D.38.2.
III como procedimiento
1 querella, pleito, litigio
a) frec. dep. de δικάζω juzgar, sentenciar un pleito
τήνδε δίκην ... δικάσσαιHes.Op.39, cf. Pl.Euthphr.2a, Lys.26.12, D.18.210, UPZ 1.10 (IV a.C.), Milet 1(2).9b.24 (IV a.C.), IG 92.(1).188.29 (Melitea III a.C.),
δίκας διαλύεινIIasos 82.38 (III a.C.), 73.9 (II a.C.),
δίκῃ νικηθέντεςhabiendo perdido el pleito, PRev.Laws 33.16 (III a.C.)
•c. otros verb.
ἁλῶναι δίκῃser condenado Pl.Lg.937c, Lys.9.19,
ὀφλισκάνειν δίκηνLys.23.3, Is.5.22, PLille 29.2.29 (III a.C.), cf. Plu.Cic.17
•
δίκην δικάζεσθαιentablar un proceso, procesar como demandante Lys.1.44, 12.4, c. otros verb.
προσκαλεῖσθαι δίκηνLys.6.11, cf. 21.19, esp.
δίκην λαγχάνεινLys.23.1, 4,
λαχόντος δὲ τοῦ Φράστορος αὐτοῖς δίκην, ὅτι ...D.59.60, cf. Aeschin.1.62
•fig.
τοῦ σώματος αὐτῇ (ψυχῇ) δίκην λαχόντοςentrando en pleito el cuerpo con su propia alma Democr.B 159
•debiendo ser inscrito
γράψασθαι τὰς δίκαςWelles, RC 3.39 (Teos IV a.C.), cf. TC 79A.43 (IV/III a.C.),
τάς τε δίκας γράφοντες ἔσω παρ' ἐκεῖνον ἐσπέμπεσκον, καὶ ἐκεῖνος διακρίνων τὰς ἐσφερομένας ἐκπέμπεσκεen una forma de administrar justicia por correo, Hdt.1.100,
οἱ δίκην ἔχοντεςlas partes en litigio, IG 7.21.8 (Mégara II a.C.)
•anunciados como malos augurios en sueños y astrol., Artem.1.10, Vett.Val.186.21;
b) como causa privada op. γραφή ‘causa pública’
γραφαὶ καὶ δίκαι λαγχάνονται πρὸς αὐτόνlas causas públicas y privadas son instruidas por él (el arconte), Arist.Ath.56.6,
οὔτε γὰρ συκοφαντῶν γραφάς με ἐγράψατο ... οὔτε ἰδίας δίκας ἐδικάζετοLys.1.44, cf. ID 98A.73 (IV a.C.),
ἐκαλοῦντο γὰρ αἱ γραφαὶ καὶ δίκαι, οὐ μέντοι δίκαι καὶ γραφαίPoll.8.41, pero
δικασάσθω δὲ αὐτῷ ... καὶ ἐν ἰδίαις δίκαις καὶ ἐν δημοσίαιςSIG 578.53 (Teos II a.C.)
•clasificadas según
τὸ ἔγκλημα τῆς δίκηςD.25.55, en
δίκαι (ὕβρεως, βλάβης, θανάτου)Arist.Pol.1267b38,
κακουργίας δίκην λαβεῖνD.45.39,
φόνου ... δίκαιLex en D.23.51,
αἰκίαςD.54.1, cf. 18, 47.8, por cuestiones económicas
δίκαι ἰδίαι, ἐμπορικαὶ καὶ μεταλλικαὶ καὶ δούλωνArist.Ath.59.5,
λαγχάνει αὐτῷ δίκην οὐ ... ἀργυρίου ἀλλὰ βλάβηςD.52.14, cf. 39.25,
τῶν ἐπικλήρων δίκαιlos procesos por las herederas Lys.15.3,
ἱεροσυλίαςPlb.22.4.7,
δ. πρόδικοςjuicio prioritario, IG 92(1).718.32 (Lócride V a.C.),
ἐφέσιμοι δίκαιjuicios con derecho a apelación, IG 22.179a.16 (IV a.C.);
c) desde el punto de vista de los que juzgan
διαγιγνώσκειν δίκηνsentenciar, juzgar un litigio A.Eu.709, Antipho 6.3,
δίκην εἰσάγεινinstruir un proceso Arist.Ath.59.6,
δίκας εἰσάγεσθαιser sometidos los procesos a la decisión de un tribunal Lys.15.3
•de donde por extensión y tb. fig. tribunal
πηνίη ... οὔτε γὰρ εἰς ἀγορὴν ἔρχεται οὔτε δίκαςpues la pobreza no frecuenta la plaza ni los tribunales Thgn.268;
d) desde el punto de vista de la defensa
δίκην εἰπεῖνdefender una causa Ar.V.776, X.Mem.4.8.1, Men.Epit.53,
δίκην γράφεινescribir un discurso para una causa Demetr.Eloc.229, pero irón. fig.
ὡς ἡδέως φάγοις ἂν ἐξ ὄξους δίκην¡qué a gusto te comerías un proceso en escabeche! (sugiere que los dicastas vivían de ello), Ar.V.1367.
2 arbitraje
ξένοισί τ' εὐξυμβόλους ... δίκας ἄτερ πημάτων διδοῖενA.Supp.703,
δίκας ἤθελον δοῦναι ... παρὰ πόλεσινquisieron someterse a un arbitraje ante las ciudades Th.1.28,
δικαίωσις ... πρὸ δίκης ... ἐπιτασσομένηreivindicación impuesta sin arbitraje previo Th.1.141, decidido por un
διαιτητήςD.21.83.
3 acto, celebración de juicio, juicio
μέχρι τοῦ δίκην γενέσθαιTh.2.53, cf. IG 13.10.9 (V a.C.),
πρὸ δίκηςIs.5.10, Luc.Pisc.15,
πολλοὶ προσέχουσι ταύτῃ τῇ δίκῃ τὸν νοῦνmuchos están pendientes de este juicio Isoc.18.42,
ἀπαντῆσαι πρὸς τὴν δίκηνpresentarse a juicio Pl.Lg.936e,
ἐπὶ τὴν δίκηνBGU 614.20 (III d.C.),
τὴν δίκην ἀναβάλλεσθαιretrasar el juicio Is.5.31,
ἐν ... τῷ πολέμῳ ... οὐκ ἦσαν δίκαιdurante la guerra no había juicios Lys.17.3, algunos celebrados una vez al mes en la administración de justicia ateniense
οἳ τὰς ἐμμήνους εἰσάγουσι δίκας, δυοῖν φυλαῖν ἕκαστοςArist.Ath.52.2, cf. Hyp.Fr.240,
χρῶνταί τινες αὐτῷ πρὸς δίκας καὶ φίλτραalgunos lo utilizan (cierto pez) para los juicios y para hechizos amorosos Arist.HA 505b19,
δίχα δίκηςsin juicio Plu.Ages.32,
διὰ δίκης· τὸ εἰς δίκην καλεῖνHsch.δ 993.
D usos simbólicos
I personif. difícil de separar de B II 1 Justicia como garante de la regulación de la naturaleza y el orden social, considerada hija de Zeus y una de las Horas
ἡ δέ τε παρθένος ἐστὶ Δίκη, Διὸς ἐκγεγαυῖαHes.Op.256, cf. Th.902, A.Th.662, Eleg.Alex.Adesp.2.1H., Orác. en JRCil.1.26 (Siedra II d.C.), Orph.H.43.2,
Δίκης ὄνομα οὐκ ἂν ᾔδεσανHeraclit.B 23,
Δίκας ἀφόβητοςS.OT 885, cf. Trag.Adesp.486.3, junto c. otras personif. y diosas
Γῆ καὶ Δ.A.Ch.148, cf. 244,
Ἐρινὺς ... τε Δ.E.Med.1390, cf. Parm.B 1.14, 8.14,
Δίκης Νέμεσις ἄγγελοςPl.Lg.717d,
Δ. καὶ ... ΕἰρήναPi.O.13.7, cf. Euph.38C.48, 55,
ἄκρον ἔρεισμα Δίκαςdicho de Mileto AP 7.81 (Antip.Sid.).
II
•del número dos, como falsa etim. rel.
δίχηTheol.Ar.12
•del número cinco, Theol.Ar.31.
2 astr. ἡ Δ. identificada c. la constelación Virgo Max.208, cf. Nonn.D.6.249, cf. Δίκα.
• Etimología: De *dik-, que da lugar a ai. diś- ‘dirección’, ‘manera’, lat. dīco, etc. El sent. originario sería ‘dirección’, ‘línea marcada’ y de ahí ‘regla imperativa’.