γῆ, -ῆς, ἡ
• Alolema(s): eol. y dór. γᾶ Sapph.1.10, Alc.10.14, Corinn.1.3.35, A.Supp.890, S.OT 665, FD 3.22.12 (II a.C.), 6.40.3 (I/II d.C.); γέη Hdt.4.198, Democr.B 299, SIG 279.40 (Zelea IV a.C.), IMylasa 214.14 (II/I a.C.), Orác. en Porph. en Eus.PE 4.9.2; poét. γαῖα q.u.
I como lugar donde se nace o habita, con características propias
1 tierra, país, región
τίς γ., τίς δῆμος;pregunta Odiseo al llegar a Ítaca Od.13.233,
τὸν δ' ἐς γᾶς βαλώνCorinn.l.c.,
γέας πλείστας εἶδονDemocr.l.c.,
ἀν' Ἑλλάδα γῆνXenoph.8.2,
καὶ γῆν καὶ πόλινA.Eu.993,
γῆν πρὸ γῆςde país en país A.Pr.682, Ar.Ach.235, S.OC 45,
γῆ μελάμφυλλοςS.OC 482,
ἐπὶ γῆν ἄλλην ἀπ' ἄλληςde un país a otro Plot.1.6.8,
ὑπογραπτέον δὲ καὶ τὰς περιεχούσας αὐτὴν γᾶςStr.2.5.26,
ἄλλα γὰρ ἀλλοῖαι πάντα φέρουσι γέαιAP 9.430 (Crin.),
ὅσα ἐποίησαν βασιλεῖς Ἀσσυρίων πάσαις ταῖς γαῖςLXX 4Re.19.11.
2 país natal, patria
ἐκ γῆς φεύγομενestoy desterrado de mi patria Thgn.1213,
Κρέοντος παῖς ὁ γῆς ὑπερθανώνE.Ph.1090,
αὐτός τε καὶ γ. δορὶ πεσοῦσ' ἙλληνικῷE.Tr.868
•en un plano ideal, Pl.Phd.109b,
ἡ ἁγία γ.Tierra Santa, e.e. Palestina, LXX Sap.12.3,
ἄλλη γ.en alusión a la tierra prometida, Cels.Phil.7.28, ref. al Cielo, Origenes Cels.7.29.
II como superficie que se trabaja
1 tierra cultivable
γῆς καρπόςh.Cer.332,
ὁμοίη τῇ ἀρίστῃ γέων Δήμητρος καρπὸν ἐκφέρεινHdt.4.198,
ἡ γ. θεὸς οὖσαX.Oec.5.12, cf. S.OT 270, 665, POxy.1024.33 (II d.C.),
ἐργάζεσθαι ... τὴν γῆνPl.R.420e,
τὰ ἐκ τῆς γῆς φυόμεναX.Mem.4.3.10,
τὴν γῆν καταργεῖ(la higuera estéril) esteriliza la tierra, Eu.Luc.13.7
•según el régimen de propiedad, de la tierra perteneciente a un templo SIG 46.3 (Halicarnaso V a.C.),
ἐπίμορτος γ.tierra en régimen de aparcería Sol.Lg.67,
ἐνίους μισθουμέν[ου]ς γᾶςPTeb.6.31 (II a.C.), cf. BGU 993.3.10 (II a.C.), IMylasa 204.6 (II/I a.C.),
δημόσιαι γέαιtierras estatales, SIG 279.40 (Zelea IV a.C.)
•para Egipto v. III.
2 finca, terreno, tierra de labranza
γῆν πριάμενοςLys.32.23,
ἐπὶ γῇ ... δεδανεικῶς ἦνhabía prestado con la garantía de tierra D.36.6.
III esp. en divisiones administrativas de Egipto
1 ref. a tierras estatales, reales o imperiales:
a) βασιλικὴ γῆ en ptol. tierra real administrada por la corona directamente PHib.52.3, PLille 8.4 (III a.C.), tb. en época rom. POxy.279.11, PTeb.302.7 (I d.C.);
b) δημοσία γῆ tierra pública, estatal, PAmh.99a.10, PTeb.336.12 (II d.C.);
c) γῆ οὐσιακή tierra imperial procedente de grandes haciendas confiscadas por el estado BGU 560.21 (II d.C.), PAmh.96.4 (III d.C.);
d) γῆ ἐν ἀφέσει tierra cedida por el estado en arriendo o usufructo, PTeb.5.37 (II a.C.),
βασιλικὴ καὶ ἐν ἀφέσει γῆPTeb.27.55 (II a.C.).
2 op. las tierras estatales:
a) γῆ ἰδιωτική tierra de usufructo o propiedad privada, PThmouis 1.135.5 (II d.C.), PRyl.87.7 (III d.C.);
b) en ptol. γῆ ἐν δωρεᾷ tierra en donación u obsequio a altos funcionarios o personajes importantes BGU 1010.13 (III a.C.);
c) ἰδιόκτητος γῆ tierra cultivable en propiedad o usufructo privado de particulares, Wilcken Chr.225.11 (III d.C.);
d) κληρουχικὴ γῆ tierra asignada vitaliciamente gener. a miembros del ejército PTeb.60.18 (II a.C.);
e) γῆ κατοικική tierra asignada a militares de ascendencia griega PAmh.96.3 (III d.C.).
3 tierras de dominio sacerdotal, incluidas en ocasiones en el apartado anterior:
a) ἱερὰ γῆ tierra cedida en usufructo a los templos, PTeb.5.37, 60.8 (ambos II a.C.);
b) γῆ ἀνιερωμένη tierra consagrada, e.e., tierra libre de tasas o impuestos dada de regalo a los dioses y administrada por los sacerdotes PWürzb.8.10 (II d.C.);
c) en época rom. γῆ ἱερευτική tierra cedida en arriendo a los sacerdotes sometida a impuestos
γῆ βασιλικὴ ἱερευτικήPTeb.390.12 (II d.C.).
IV como cuerpo en el espacio
1 tierra incluyendo el mar y la tierra firme
φράσειν ... πότερον ἡ γ. πλατεῖά ἐστιν ἢ στρογγύληPl.Phd.97d,
Περίοδοι γῆςMapa de la tierra tít. de obras de los precursores de los geógrafos, Hdt.4.36, Agathem.1.1, Arist.Mete.362b12, como una de las partes del cosmos, Ocell.38, Vett.Val.50.12, 19
•op. al cielo, E.Med.57, Epicur.Ep.[3] 88, Eu.Matt.5.18
•op. al Olimpo
ἔλιπον γᾶν, βαίνω δ' ἐς ὌλυμπονTrag.Adesp.290a.
2 tierra como uno de los cuatro elementos
ἐκ γαίης γὰρ πάντα καὶ εἰς γῆν πάντα τελευτᾷXenoph.B 27, cf. Anaxag.B 4, Pl.Prt.320d, Lg.889b, Arist.Metaph.989a5, Cael.269a18
•como símbolo de sumisión
αἴτεον ... γῆν τε καὶ ὕδωρHdt.5.18, cf. Lycurg.71
•como materia de la que está hecho el hombre
ἕως τοῦ ἀποστρέψαι σε εἰς τὴν γῆν, ἐξ ἧς ἐλήμφθηςLXX Ge.3.19,
ἄνθρωπος γὰρ γ. ἐστιν πάσχουσαEp.Barn.6.9a, Gr.Nyss.V.Macr.397.7.
3 tierra como superficie del planeta op. ‘mar’
ἐπ[ὶ] γᾶν μέλαι[ν]ανSapph.16.2, cf. Thgn.238,
καὶ θάλασσα νῦν ἐστι πρότερον οὖσα γῆTh.3.89,
αἱ κυματωδέστεραι γαῖ στερραὶ γίνονταιArist.Pr.934b9,
ἕδρανα γῆςOrph.H.17.9, cf. 64.3,
ἀρχὰς γῆς ἁπάσηςPlot.1.6.7,
Γᾶ καὶ ΘάλασσαTierra y Mar tít. de una comedia de Epicarmo, Ath.106e,
ἔγρυπεν ἡ γ.en un terremoto, Melanth.Hist.1
•c. diferentes prep.
κατὰ γῆνpor tierra Th.1.18, 2.81, X.An.5.6.5,
πρὸς τὴν θάλασσαν ἐπὶ τῆς γῆςEu.Marc.4.1
•op. ‘los infiernos’
αὐτοῦ νέρθε κἀπὶ γῆς ἄνωS.OT 416,
κατὰ γῆςbajo tierra e.d. en los infiernos A.Ch.376, 475,
κάτω γῆςS.OT 968,
ὑπὸ γῆςTyrt.8.32, S.Fr.572,
γᾶς ὑπένερθεPi.Fr.292.
4 como mundo habitado tierra, universo, mundo
τὸν πλείονα τῆς γῆς τόπον πληροῦσθαιOcell.46
•gener., c. adv. de lugar
ποῦ γῆς;¿en qué parte del mundo? S.OT 108, Ar.Au.9,
ποῖ γᾶς;S.Ph.1211, cf. El.922,
ἵν' εἶ γῆςen qué lugar de la tierra estás E.Andr.168,
ε]ἰς ἅπασαν τὴν γῆ[νPGiss.40.2.10 (III d.C.).
5 como núcleo de otros cuerpos celestes
γ. ὁμίχλῃ περιεχομένη (σελήνη)(la luna es) tierra rodeada de bruma Heraclid.Pont.114a, b, c.
V ref. a diferentes clases de tierras minerales
περὶ τῶν διαφορῶν τῆς συνήθως ὀνομαζομένης γῆςGal.12.168, cf. 185
•
Κιμωλία γ.tierra de Cimolia utilizada para la limpieza, Ar.Ra.712, Str.10.5.1, PHolm.12, PLeid.X.65, An.Athen.2.387.25
•
σμηκτρὶς γ.un tipo de tierra utilizada en una fórmula contra la caída del cabello, Hp.Mul.2.189
•tierra para dar apresto (a las telas) Thphr.Char.10.14
•arcilla
λευκὴ γ.POxy.929.14 (II/III d.C.), Wilcken Chr.21.9 (III d.C.),
γ. κεραμικήarcilla de alfarero, PHolm.112
•mantillo, CPR 1.175.19 (II d.C.)
•γ. Σαμία tierra de Samos utilizada para expulsar el flegma, Gal.12.178, Dsc.5.153, PLeid.X.12, 18, An.Athen.2.387.25
•(γ.) Χῖα tierra de Quíos c. propiedades semejantes a la tierra de Samos, Dsc.5.155, PHolm.1, PLeid.X.5, 26
•γ. Λημνία tierra de Lemnos usada en medicina para lavatorios, Gal.12.178
•γ. Αἰθιοπική tierra etíope en receta para disolver coágulos en los ojos, Gal.12.797.
VI personif. la diosa Tierra como madre de dioses y hombres
μᾶ Γᾶ, μᾶ Γᾶmadre tierra, madre tierra A.Supp.890,
θεῶν τε τὰν ὑπερτάταν, ΓᾶνS.Ant.338,
ὀρεστέρα παμβῶτι ΓᾶS.Ph.391, junto a otros dioses
οἴσετε ἄρν' ... Γῇ τε καὶ ἨελίῳIl.3.104, cf. 19.259,
Γῆ τε καὶ ἙρμῆA.Pers.629,
ὦ Ζεῦ τε καὶ Γῆ καὶ πολισσοῦχοι θεοίA.Th.69
•nacida en segundo lugar después de Caos, tuvo numerosa descendencia, ella sola o c. otros dioses, Hes.Th.106, Titanomach.3, Th.Cycl.1, Sol.24.5, Simon.159D., S.OC 40, E.Io 989, Ar.Nu.364, Isoc.12.126, Pl.Ti.40e, Men.Dysc.908, Orph.Fr.318, Call.Epigr.46.2, Apollod.1.1.1, 3.8.1
•recibía culto entre los escitas, Hdt.4.59, entre los persas, X.Cyr.3.3.22, 8.3.24, entre los fenicios, Herenn.Phil.Hist.2.15
•templos y altares en el Ática, Th.2.15, Plu.Sull.9, Paus.1.22.3, 31.4, en Esparta, Paus.3.11.9, 12.8, en Tegea, Paus.8.48.8, en Delfos, Plu.2.402c, en Roma, Plu.Brut.19, D.H.8.79
•oráculos en Delfos, Paus.10.5.5, 6, Ael.VH 3.1, en Olimpia, Paus.5.14.10, en Acaya, Paus.7.25.13.