γόος, -ου, ὁ
• Morfología: [ép. gen. -οιο Il.18.316]
1 lamento, planto ritual fúnebre
τοῖσι ... Πηλεΐδης ... ἐξῆρχε γόοιοpor Patroclo Il.l.c., cf. 22.430, 23.17, 24.747,
τῇσι δ' ἔπειθ' Ἑλένη τριτάτη ἐξῆρχε γόοιοIl.24.761,
γ. καὶ κήδεαIl.5.156, h.Cer.249,
γ. καὶ πένθοςIl.17.37,
οὐ ... λήξω θρήνων στυγερῶν τε γόωνS.El.104, cf. 353, 379, 870, A.R.3.708,
γόων ... μνᾶστιςSimon.26.3,
ὦρσεν ... ἐκ Δαναῶν γόονPi.P.3.104, cf. 12.21,
ἴτω γ.A.Th.964, cf. 657, 917, para evocar al muerto o aplacar a los dioses infernales
ψυχαγωγοῖς ... γόοιςA.Pers.687, cf. S.El.291, OT 30, E.Andr.1198, contrario a cantos y manifestaciones de alegría
ὑμεναίων γ. ἀντίπαλοςE.Alc.922, cf. IKios 102.6 (I a.C.),
τίς ἂν ἢ γ. ἢ μέλοςE.Fr.1.4.6 Bond,
γ. αἴλινοςITarraco 684.1 (III d.C.),
λοιβῆς καὶ θυέων ἄξιον, οὐχὶ γόωνIUrb.Rom.1148.10, cf. 1379.3.
2 lamento, sollozo individual y por diferentes motivos
γόου ἵμερον ὦρσεIl.23.14,
πᾶσιν ὑφ' ἵμερον ὦρσε γόοιοIl.23.108, 153, acompañado de lágrimas y otras manifestaciones de duelo
τῆς δ' εὔνησε γόον, σχέθε δ' ὄσσε γόοιοcalmó la pena de ésta, contuvo a sus ojos de llorar por la marcha de Telémaco Od.4.758,
κλαυθμοῖο γόοιο τεOd.21.228,
γ. ἀρίδακρυςA.Pers.947, cf. Ch.449, S.Ai.579, E.IT 832, Or.204, IUrb.Rom.1366.7,
γόον εὔνασονdeja de lamentarte de Hermíone por la huida de su madre Helena, Colluth.336, del llanto de las Helíades, A.R.4.605, cf. 624, 750
•c. dif. calif.
ὣς ἔφατο κλαίουσα, γόον δ' ἀλίαστον ὄρινεIl.24.760,
γόους ἀνωφελεῖςA.Pr.33,
γόων ... οὐκ ἀσήμονες φθόγγοιS.OC 1668, cf. Emp.B 154a,
γοεροῖο γόοιοCall.Fr.323, cf. A.R.1.275, LXX 3Ma.1.18, 4.3, en inscr. funerarias
ματρὶ λέλοιπε γόονISmyrna 552.6 (I d.C.)
•comportando necesaria purificación y relajación
γόοιο μὲν ἔστι καὶ ἆσαιIl.23.157,
ἐπεί κ' ὀλοοῖο τεταρπώμεσθα γόοιοIl.23.10, cf. Od.11.212, 19.213, S.OC 1622,
γόου κόρονE.Fr.118.4, Hel.321
•c. gen. obj. lamento por
τῷ δ' ἄρα πατρὸς ὑφ' ἵμερον ὦρσε γόοιοy suscitó en él deseo de llorar por su padre, Il.24.507, Od.4.113,
πατέρων ... γ. ἔνδικοςA.Ch.330, pero subjet.
κλύων γόον ματρόςescuchando el lamento de tu madre E.El.1211
•c. constr. prep.
γόους πρὸς αὐτὴν ... θησόμεσθ'E.Or.1121
•del canto del ruiseñor interpr. como un lamento
θρηνεῖ δὲ γόον τὸν ἀηδόνιονA.Fr.291, cf. S.Ai.629, Luc.Trag.53.
• Etimología: De γόϜος de la r. *geHu̯3-, en grado P, y -ou, cf. aaa. gikewen ‘llamar’, lituan. gaũsti ‘sonar sordamente’, etc.