γε
A uso enfático, restrictivo y exclusivo
I c. pron. y subst.
1 c. pron. y art.:
a) c. pron. pers.
βαρέα σύ γ' εἶπαςA.Supp.342,
μὴ εἰδέναι σέ γ' ἥτις εἶS.Tr.321, cf. E.Or.1617, Ar.Au.85, Th.1004,
φὰς σέ γε εἶναι τὸν κελεύονταHdt.1.117,
τί δὲ χύτρα νώ γ' ὠφελήσει;Ar.Au.358 (cód.),
τὸ μὲν γὰρ πλῆθος ἡμεῖς γε τῶν πολεμίων οὐδὲ διωξόμεθαX.Cyr.4.1.19
•formando una palabra c. ἐγώ como en ἔγωγε (v. ἐγώ, ἔγωγε, ἔγωγα, ἐγώνγα, ἰώνγα), id. como -γί:
αὑτηγίAr.Ach.784,
τουτογί, ταυταγίAr.V.781, Pax 1057,
ἐγγεταυθίAr.Th.646;
b) c. ὁ, ἡ, τό c. valor dem.
τοὺς ὅ γε συγκαλέσαςa ésos, habiéndolos él convocado, Il.2.55,
ἦ ῥ' οἱ γ' ὑβρισταί τε καὶ ἄγριοιOd.6.120,
εἰ τό γ' ἄμεινονIl.1.116,
αὐτὰρ ὅ γ' ἦπαρ ἦσθιενHes.Th.523,
εὖθ' ὅ γ' ἀνὰ προμάχους σεύαιθ'cuando él en vanguardia se lanzaba Mimn.13.6,
τό γε μήParm.B 2.7,
αἰεὶ γὰρ τῇ γ' ἔσται, ὅπῃ γέ τις αἰὲν ἐρείδῃEmp.B 12.3,
μανεὶς ἢ ὅ γε ἀπόπληκτος γενόμενοςHdt.2.173,
πάσσοφοι ἀτεχνῶς τώ γεellos dos, simplemente, saben de todo Pl.Euthd.271c,
τά γ' ἐν τοῖς βιβλίοιςPl.Phdr.266d
•c. otros pron. dem.
κείνῳ γεB.11.23,
τίς τοῦδέ γ' ἀνδρὸς ... ἔτ' ἀθλιώτερος;S.OT 815,
τάδε γε κρυερὰ πάθεαAr.Ach.1192,
αὐταί γ' εἰσὶν αἱ διδάσκαλοιE.Supp.771,
εἰ ... ὁ παρασάγγης δύναται τριήκοντα στάδια, ὥσπερ οὗτός γε δύναται ταῦταHdt.5.53,
κλέπτης μὲν οὖν οὗτός γεAr.V.953;
c) c. pos.
ἐμόν γε ... θυμόνIl.20.425;
d) c. art. determinando el bloque nominal precisamente éste
εἰ δέ τοι δεινὸν τό γε δεινὸν ἦνSimon.38.18,
ὅ γε πόλεμοςTh.1.66,
ἀδύνατόν που τῶν γε ὑστέρων εἰδέναι (τὴν ὀρθότητα)es imposible desde luego que entienda (el sentido de) las (palabras) derivadas Pl.Cra.426a,
τοιοῦτον αὐτὸν εἶναι τῆς γε ὑμετέρας ὄντα οἰκίαςya que el tal es precisamente de tu casa Pl.Chrm.154e;
e) c. interr.
τίνος γ' ὑπ' ἄλλουE.Hec.774,
ποίου δε τούτου πλήν γ' Ὀδυσσέως ἐρεῖς;S.Ph.441;
f) c. relat.
κοίτοιο τάχ' ἔσσεται ... ὥρη, ὅν τινά γ' ὕπνος ἕλοιpronto será la hora de dormir, para quienquiera que le coja el sueño, Od.19.511,
ὅς γ' ἐξέλυσας ... δασμόνS.OT 35, cf. 365,
φράσον δ' ἅπερ γ' ἔλεξαςS.Ph.559, cf. 1364,
ὅς γ' ἐμὲ ... ἀπέλυσ' ἄδειπνονel tío este que me despidió sin comer Ar.Ach.1152,
ἥτις γε τῆς σῆς προύθανε ψυχῆςella, la que murió en tu lugar Alcestis, E.Alc.620, cf. Io 942, Ar.Pax 479, Pl.Cra.422b,
οἷόν γέ μοι φαίνεταιPl.R.329a;
g) c. indef. esp. c. ἄλλος, ἕτερος, πᾶς:
τί δῆτ' ἂν ἄλλο γ' ἐννέποις;S.Tr.630
•esp. c. la neg.
οὐδὲν ἄλλο γ' ἢ ...A.Pers.209, Ar.V.1507 (cód.), en la frase
τί δ' ἄλλο γ' ἢ ...A.Th.852, Ar.Nu.1287, Pl.Phdr.268b,
οὐκ ἔχω εἰπεῖν ... ἄλλο γε ἢ ὅτιHdt.1.49,
τί ὄνομα ἄλλο γε λεγόμενον περὶ Πρωταγόρου ἀκούομεν;Pl.Prt.311e,
πάντων γ' ἂν εἴη σχετλιώτατοςIsoc.5.103,
καὶ νὴ Δί', ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, ἕτεροι γεD.13.16;
h) c. prep.
εἴην δὲ τότ' ἐγὼ Φολεγάνδριος ἢ Σικινήτης ἀντί γ' Ἀθηναίουfuera yo folegandrio o sicineta, que no ateniense Sol.2.4, cf. Hp.Art.32.
2 c. subst. confiriendo un valor enfático casi aumentativo a la vez que exclusivo
Περγάμῳ εἰν ἱερῷ, ὅθι οἱ νηός γε τέτυκτοen la sagrada Pérgamo, donde estaba su gran templo, Il.5.446,
τόφρα δέ οἱ κομιδή γε θεῷ ὣς ἔμπεδος ἦενhasta entonces estaba acostumbrado a un gran cuidado de su persona, casi como de un dios, Od.8.453,
ἀγλαΐας γε διασκεδάσειεν ἁπάσαςOd.17.244,
ῥεῖα θεός γ' ἐθέλων καὶ ἀμείνονας ... ἵππους δωρήσαιτοsí que un dios, queriéndolo, podría regalar caballos aún mejores que éstos, Il.10.556,
οὐ μὲν Τυδέϊ γ' ὧδε φίλον πτωσκαζέμεν ἦενdesde luego, sí que a Tideo no le gustaría tal cobardía, Il.4.372,
τὸ γὰρ ... σιδήρου γε κράτος ἐστίνtal es la fuerza asombrosa del hierro, Od.9.393,
αἱ πόλεις παρ' ἀνδρῶν γ' ἔμαθον ἐχθρῶνlas ciudades se enteraron nada menos que por los enemigos Ar.Au.378 (cód.).
II id. (y c. adj. y verbos) pero introducido por partíc.:
a) en gener. frec. en negaciones
μὴ σύ γεS.OC 1441,
τόλμα, θυμέ, ... μηδὲ σύ γ' ...Thgn.1031, cf. 560,
μὴ δῆτα, θυμέ, μὴ σύ γ' ἐργάσῃ τάδεE.Med.1056, cf. Hec.408, Pl.Cra.393b,
μή μοί γεAr.Eq.19,
οὐ σύ γ'Ar.V.518, etc., D.19.242,
μὴ ὑμεῖς γε, ὦ ἈθηναῖοιX.HG 1.7.29,
σὺ δ' οὐ λέγεις γεE.Andr.239;
b) introducido por disyuntivas para realzar un contraste u oposición
εἰπέ μοι, ἠὲ ἑκὼν ὑποδάμνασαι, ἦ σέ γε λαοὶ ἐχθαίρουσ'Od.3.214, repetido
ἤ σέ γε Μοῦσ' ἐδίδαξε ... ἤ σέ γε ἈπόλλωνOd.8.488, cf. S.OT 1101,
ἤτοι κεῖνόν γε ... ἢ σέHdt.1.11, cf. Th.2.40,
ζώει ὅ γ' ἢ τέθνηκεOd.2.131
•c. adj.
ἢ γάρ μιν ζωόν γε κιχήσεαι, ἢ ...o si, ojalá, le alcanzas vivo, o ..., Od.4.546,
ἤτοι ἀγαθόν γ' ἐστὶν ἢ κακόνPl.Grg.467e;
c) introducido por adversativas c. ἀλλά Gorg.B 11a.10,
ἀλλ' ὧδέ γ' Ἀτρείδας ἂν εὐφράναιμί πουpero así, sí que daría una alegría a los Atridas S.Ai.469,
ἀλλὰ τὸν αὑτοῦ γε νεὼν βάλλειpero nada menos que él dispara a su propio templo Ar.Nu.401,
ἀλλὰ μὴν τόν γε Παίονα ... ἡγεῖσθαι χρήD.1.23, cf. Pl.Cra.386d, 412a, c. adj.
ἀλλὰ ‘βλαβερόν’ γε καὶ ‘ζημιῶδες’Pl.Cra.417d
•c. ἀτάρ:
ἀτὰρ δέομαί γε πτωχικοῦ βακτηρίουAr.V.1514, cf. Eq.427, Nu.801, X.Oec.21.1;
d) introducido por conectivas
ἦ τοι ἐμὸν θυμὸν καὶ ἔπειτά γ', ὀΐω, γνώσεαι¡en verdad que muy pronto, creo, conocerás mi ánimo!, Od.16.309, cf. Ar.Ra.116,
καὶ νῦν γε¡y aún más! S.Ai.1376,
ἔβλεψεν εἴς με ... κἀμυκᾶτό γε¡me lanzó una mirada y nada menos que mugió! Ar.Ra.562,
καὶ μὴν ... καὶ κατ' ἐκεῖνόν γε τὸν λόγονPl.Phd.72e, cf. R.464b,
καὶ μὴν τύποι γε¡y he aquí los sellos! E.Hipp.862, cf. Alc.518, Ar.Ra.1198, Pl.Cra.412a, X.Mem.1.4.12, D.8.28,
καὶ μὲν δὴ ... ἀτεχνῶς γέ μοι δοκεῖςPl.Cra.396d,
οὐκ ἄρα ἡγεῖσθαί γε προσήκει ..., ἀλλὰ ἕπεσθαιPl.Phd.93a.
B uso simplemente enfático
I c. gradaciones hasta la interjección
1 c. adv., adj. y subst. que expresan número, medida e intensidad a veces traducible como muy, mucho
σοὶ γάρ τε μάλιστά γε λαὸς Ἀχαιῶν πείσονται μύθοισιIl.23.156, cf. 15.383, E.IT 580,
τούτοις δὴ τρέφεταί τε καὶ αὔξεται μάλιστά γε τὸ τῆς ψυχῆς πτέρωμαPl.Phdr.246e,
ἄγαν γε λυπεῖςS.Ai.589, Ant.573,
ὡς τάχιστά γεS.OC 1416,
πάντως γε καλόνPl.Smp.185b, cf. Phd.89d, Ar.Au.816, 1542 (cód.),
πάνυ γεPl.Euthphr.8e,
σφόδρα γεD.7.32,
παρῆσάν τινες, καὶ πολλοί γεPl.Phd.58d,
ὥρα γε ὑμῖν ... ζητεῖν¡ya es hora que busquéis! X.HG 7.1.37;
b) c. numerales
οὐ δύο γεni siquiera dos, Il.5.303,
τεκεῖν μή τιν' ἑκατόν γε ἐτέων πόλιν ... ἄνδραPi.O.2.93,
τρεῖς γ' ἄγλιθας μετέπεμψαAr.V.680 (cód.), cf. Lys.589, Din.1.74.
2 c. otros adv., adj. y subst., como exclam., equiv. a signos de admiración:
a) c. adv. ¡!, ¡qué!
πρῴ γε στενάζειςA.Pr.696,
εὖ γε στοχάζῃS.Ant.241,
οὐκ ἂν ἐνδίκως γ' ἀτιμάζοιτό σοι¡pues no se te haría poca injusticia! S.Ai.1342, cf. E.Or.386,
σοφῶς γεAr.Nu.773,
γενναίως γεPl.Tht.146d,
γελοίως γεPl.R.531a, cf. X.An.7.1.22
•repetido
εὖ γ', εὖ γεAr.Pax 285
•acompañado de interj.
ἰὼ κύνες, ἰώ, καλῶς, σοφῶς γεX.Cyn.6.17
•prob. irónico
εὖ γε κηδεύεις πόλιν¡pues sí que cuidas bien la ciudad! E.IT 1212,
ἡδέως γεPl.Prm.131b;
b) c. adj. calificativos: c. partículas e interj. ¡muy!, ¡sí que!, ¡vaya!
πόθεόν γε μὲν ἀρχόν¡y bien que echaban de menos a su jefe!, Il.2.703,
φεῦ· ταχεῖα γ' ἦλθεA.Pers.739,
θαυμαστόν γε, ὦ βουλήLys.4.1,
ὑβριστής γ' εἶPl.Men.76a
•frec. orac. nomin. pura
δεινόν γεS.El.341, E.Hec.846,
κακός γε μάντιςA.Ch.777,
στυγναί γε δὴ δαΐοιςA.Pers.286,
κομψός γ' ὁ κῆρυξE.Supp.426, cf. Ba.445,
σχέτλιά γε λέγειςPl.Grg.467b,
φιλόλογός γ' εἶ ἀτεχνῶςPl.Tht.161a, cf. X.Mem.2.3.9
•a veces irónico
δεινόν γ' ὄνειδοςS.OT 1035, cf. E.Cyc.551, D.9.65,
δημοτικός γεDin.1.79;
c) c. subst., acompañado de juramentos
νὴ τοὺς θεούς, ὦ Φαίδων, συγγνώμην γε ἔχω ὑμῖνPl.Phd.88c
•c. n. propios de dioses en juramentos
μὰ τὸν Ποσειδῶ οὐδέποτέ γ'Ar.Ec.748,
καὶ νὴ Δί' εἴ γεAr.Eq.1350, cf. X.Ap.20, D.Chr.17.4, Luc.Merc.Cond.28, Lib.Or.11.59.
3 c. verbos:
a) para reforzar una orden, en imper. ¡!, ¡ya!, ¡pues!
ἑλοῦ γεS.El.345, cf. Ph.1003,
δρᾶ γ'E.IA 817,
οἴου γε σύPl.R.336e
•en disyuntivas
ἢ σὺ κτεῖνε ... ἢ 'μοὶ πάρες γεE.Rh.623
•c. subj. yusivo
ἴωμέν γε καὶ σκοπῶμενPl.Tht.201a
•en órdenes negativas
μὴ νῦν ἀφῆτε γ' αὐτόνAr.V.922
•en otros tiempos y modos ¡!, ¡eh!, ¡ah!
ἦ μὴν κελεύσω κἀπιθωύξω γε πρόςA.Pr.73,
οὐκ εὐσεβεῖς γεE.Io 1290,
ἥδομαι γ' ἥδομαιAr.Pax 1127, cf. Ach.836,
δουλεύουσί γεD.9.66,
ἤτοι κρίνομέν γε ἢ ἐνθυμούμεθα ὀρθῶς τὰ πράγματαy además, nosotros sí que juzgamos o razonamos correctamente sobre los asuntos Th.2.40.
II c. ref. oracional, para marcar segmentos
1 para enfatizar la afirmación, a veces trad. como ¡sí!, ¡sí, y ...!, ¡bien que! en respuestas retóricas o no
τίς ἂν φιλέοντι μάχοιτο; ἄφρων δὴ κεῖνός γεOd.8.209,
ἦ που στενάζει; κλαίει γεE.Alc.201, cf. Med.818, Io 1413,
φήσεις γ'Ar.Eq.1388,
ἔπεμψέ τίς σοι ... κρέα; -καλῶς γε ποιῶνAr.Ach.1050, cf. Pl.R.457c,
οὕτω γέ πωςPl.Tht.165c
•frec. para reforzar la afirmación c. μήν A.Pr.42, Th.2.62, tb.
ὡς οἷόν τέ γε μάλιστα¡y es lo más importante! X.Mem.4.5.2, Pl.R.412b
•en respuestas a preguntas negativas
ἀλλ' οὐ σοὶ βλάβος; -ἐμοί γεE.Heracl.256, cf. Ar.Eq.411, Pl.Cri.53d, Grg.491e, D.23.197, E.Hec.421
•en esticomitías y réplicas rápidas
τί μέλλεις κομίζειν δόμων τόνδ' ἔσω; -μαθοῦσα γ' ἥτις ἡ τύχηS.OT 680,
-πόλλ' ἂν γένοιτο καὶ διὰ ψευδῶν ἔπη. -καὶ τἄμπαλίν γε τῶνδ' ἀληθείᾳ σαφῆE.Hel.310, cf. Ph.417,
καὶ ἀληθῆ γε ἐρῶPl.Grg.470e, cf. Prt.341d, Tht.200a
•indicando concesión pues, entonces
εἶμί γεE.HF 861.
2 para enfatizar la negación, traducible como ¡no!, de ninguna manera, tampoco
a) en respuestas y argumentos negativos (en poesía frec. en esticomitias)
μεθ' ὧν Τροίαν σ' ἑλεῖν δεῖ ... -οὐδέποτέ γ'S.Ph.999, cf. Ar.V.486, Pl.Phd.74c,
ἔστι τις λόγος; Οὐδείς γεE.IT 564, cf. Ar.Nu.734, Pl.Prt.310b,
ὦ δορυξέ. -μηδαμῶς γεAr.Pax 1260,
ἥκιστά γεPl.Euthd.272b, cf. X.Mem.4.6.10
•tras preguntas retóricas
ὀρθοῖς ἔμελλον ὄμμασιν τούτους ὁρᾶν; ἥκιστα γ'S.OT 1386,
οὐ μὲν δή ... γεX.An.2.4.6,
οὐκοῦν ... γεPl.Phdr.258c, cf. S.OT 342,
οὐκοῦν τοῦτό γε θάνατος ὀνομάζεται;Pl.Phd.67d, cf. Cra.414b,
καὶ οὐδέν γ' ἄτοπονPl.Tht.142b,
μὴ μέντοι γε μὴ σπανίσας γε (II 3) ἄλλως ἀνοίξῃque de ninguna manera abra (la tumba) a no ser por extrema necesidad Hdt.1.187, cf. E.Hipp.1014, Ar.Nu.1215,
ἡδύ ...; οὐδέ γ' ἀσφαλέςD.19.221
•acompañado de interj. Ar.V.163;
b) combinado c. ἄν:
κοὐκ ἄν γε λέξαιμ' ἐπ' ἀγαθοῖσι σοῖς κακάE.Ph.1215,
καί τις ἄν γέ μ' οἰκτίσειεE.Or.784.
3 esp. combinado c. δέ (neg. οὐδέ γε, μηδέ γε):
a) enfatizando su valor adversativo o de réplica
ἄλγος γυναιξὶν ἀνδρὸς εἴργεσθαι. - τρέφει δέ γ' ἀνδρὸς μόχθος ἡμένας ἔσωA.Ch.921, cf. S.Ai.1150, E.Heracl.109, Ar.Nu.915, Au.55, Pax 349, Hdt.8.59, Th.5.109, Pl.Phdr.230c, Tht.144e, 164b,
οὐ χρῆν σε λῦσαι δέλτον ... - οὐδέ γε φέρειν δὲ πᾶσιν Ἕλλησιν κακάE.IA 308,
ἁμές ποκ' ἦμες ἄλκιμοι νεανίαι. - ἁμὲς δέ γ' εἰμέςCarm.Pop.24,
οὐκ οἶδ' ὅτι λέγεις. - ἡ γραῦς δέ γ' οἶδ', ὡς ἐγὦιμαιMen.Epit.759;
b) en la argumentación o exposición y diálogo imaginario
ἐγὼ δέ γ' ἄνδρας ἓξ ... τάξωpor el contrario, yo situaré seis hombres A.Th.282, cf. S.Ai.1409, E.Or.547,
ἐγὼ δέ γ' ἀντείποιμ' ἂν ὡς ...Ar.Nu.1417, cf. Hdt.8.142, Th.2.54,
οὗτοι μὲν ἔφυγον δι' ἐμέ, ὁμολογῶ· ἐσώθη δέ γε ὁ πατήρAnd.Myst.68
•diálogo indirecto
ὁ δ' ἠντεβόλει γ' αὐτοὺς ὀλίγον μεῖναι χρόνονy él, venga a suplicarles que le atendieran un momento Ar.Eq.667;
c) en la argumentación filosófica
ἀλλὰ τὸ τάχιστον ... κάλλιστον ὄν. ἦ γάρ; - πάνυ γε. - ἡ δέ γε σωφροσύνη ...;Pl.Chrm.159d, cf. Grg.497a, Euthd.301d, Men.96c, Cra.394a, Arist.Pol.1277b28;
d) en la cadena hablada, para recoger un punto en la conversación
ἐνταῦθ' ἔνεισιν. ἡ δέ γ' ...Ar.Nu.211;
e) esp. para reforzar un argumento prohibitivo en la frase
εἰ δὲ μή γεArr.Epict.3.22.27, IGR 4.833 (Hierápolis), POxy.1159.6 (III d.C.),
εἰ δὲ μή γε, μισθὸν οὐκ ἔχετεEu.Matt.6.1, cf. PMag.4.2629.
4 en enumeraciones y «estilo καί»:
ἡ ἀριθμητικὴ καὶ λογιστικὴ ... καὶ πεττευτική γε καὶ ἄλλαι πολλαὶ τέχναιPl.Grg.450d
•esp. para enfatizar el último término
ταύτῃ ἄρα ... πρακτέον καὶ γυμναστέον ... καὶ ἐδεστέον γε καὶ ποτέονPl.Cri.47b, cf. Tht.156b
•repetido
συνήγαγόν μοι καί γε ἀργύριον καί γε χρυσίονLXX Ec.2.8
•en estilo polisindético
καὶ γνώμην γε περὶ παντὸς πᾶσαν ἴσχει ... μέγιστον· καὶ ὅσα γε ψυχὴν ἔχει ...Anaxag.B 12, cf. Isoc.7.72, D.2.10, 3.12, LXX Ex.35.34, I.AI 20.19
•
καίτοι γε καίτοι μέγα γ' ἐστὶ νομοθέτῃ παράδειγμαPl.Lg.663e, cf. Clit.407c, ICr.3.4.9.76 (Itanos II a.C.), Arr.Epict.3.24.90, Eu.Io.4.2,
ἐάντε γεPl.Plt.293d.
C uso limitativo
I
a) en orac. temp., frec. c. neg.
οὐ μὲν σφῶΐ γ' ὀΐω πρίν γ' ἀποπαύσεσθαι, πρίν γ' ἢ ἕτερόν γε ...¡que creo que solo entonces cejaremos, no antes que uno de los dos ...!, Il.5.288, cf. Od.2.128,
μὴ ... πρὶν ἄν γε τῶν χρησμῶν ἀκούσῃς τῶν ἐμῶνAr.Eq.961, cf. Ra.78,
ὅτε γεPl.Phd.84e,
ὁπότε γε καὶ τὸν ἐν χεροῖν κατεῖχονcuando por lo menos le podía abrazar S.OC 1699;
b) causales
ἐπειδὴ σοί γ' ἐφῆκα πᾶν λέγεινpuesto que, al menos, te he permitido decir todo S.El.631, cf. E.Hipp.946, Ar.Th.145, Hdt.1.60, Pl.Cri.49b, Phd.114d, Tht.158b,
ἐπεί γεX.An.1.3.9,
ὅπου γεX.Cyr.2.3.11
•c. ὡς:
ὡς πάντά γ' ἔστ' ἐκεῖνα διαπεπραγμέναsobre todo porque en este caso aquellos ejércitos han sido desbaratados A.Pers.260, cf. S.Ant.570, E.Cyc.164, Alc.800, Hipp.651, Ar.Ach.327, V.218, Pl.Alc.1.131e, X.Cyr.1.4.13, Aen.Tact.28.4;
c) comparativas, c. ὥσπερ:
ὥσπερ γ' ἡ φάτιςal menos según el rumor S.OT 715,
καταγέλαστοι γίγνονται, ὥσπερ γε οἶμαι οἱ πολιτικοίPl.Grg.484e, cf. Cra.427a, X.Oec.1.10,
ὥσπερ γε καίAr.Nu.673, Pl.La.183a, X.Cyr.1.6.34, Arist.Pol.1276b4;
d) condicionales
εἰ ... γε ὣς ἔον, εἴ ποτ' ἔον γε, μετ' ἀνδράσινasí era yo, al menos entonces, entre los guerreros, Il.11.762, cf. Od.9.529,
εἴ κ' ἐθέλων γε μένοιςen el caso de que quisieras quedarte, Od.7.315,
πῶς δ' οὐχί, παῖς γ' εἰ τῶνδε γεννητῶν ἔφυν;¿cómo que no, si se da el caso que nací de estos padres? S.OT 1015, cf. E.Med.88, 512, Ar.Eq.276,
εἴ πέρ γεHdt.7.16γ, 143,
ἢν δὲ βούλωνταί γε ἐμοὶ ὁμολογέεινHdt.8.140α, cf. 3.73, 4.120, Th.6.18, Ar.Ach.317, Pl.Euthd.272d, Phd.115c, Phdr.253c, Ep.Eph.3.2, 4.21
•tb. en la apódosis
εἰ μὲν δὴ σύ γ' ἔπειτα ... ἶσον ἐμοὶ φρονέουσα ... τῶ κε Ποσειδάων γεpues si tú piensas lo mismo que yo, qué menos (hará) Posidón, Il.15.49,
εἰ γὰρ βλέποντος μὴ 'δυνήθημεν κρατεῖν, πάντως θανόντος γ' ἄρξομενsi mientras vivía no hemos podido mandar, mandemos al menos una vez muerto S.Ai.1068, cf. X.Cyr.5.5.20, D.18.27, Eu.Luc.11.8, 18.5
•en la frase εἰ μὴ ... γε simplemente
τί δέ, εἰ μὴ ὑπισχνεῖτό γε ...X.Oec.9.1, cf. 10.9, Cyr.1.4.13,
μὰ τοὺς θεούς, εἰ μὴ 'κ πονηρῶν γ'¡por los dioses, si no soy más que un pobretón! Ar.Eq.186, cf. Lys.943, Th.898,
εἰ μή γε ἄλλῳ τινὶ μείζονι, τῇ γε παρούσῃ ἀτιμίᾳsi no con una pena mayor, por lo menos con el baldón actual Lys.31.29, cf. Isoc.10.8, IEphesos 1486.14 (II d.C.);
e) consecutivas
ὥστε γε συγκεκληιμένην πάντοθεν ... ὄρεσιya que se da el caso que está encerrada (Tesalia) por todas partes por montañas Hdt.7.129, cf. Pl.Phdr.230b;
f) acompañando a ciertas partículas
γέ τοιpor lo menos Pl.Grg.447b,
γέ πουsea lo que fuere, en todo caso Ar.Ach.896
•γε οὖν v. γοῦν.
2 c. neg. por lo menos, al menos
μή μ' ἀτιμάσητέ γεpor lo menos no me deshonréis S.OC 1409,
μὴ ... φρονῶν γ' ἀποστραφῇςtú que al menos estás en tus cabales no te apartes S.OT 326
•esp. μή τί γε:
μή τι ποιήσαντί γ'D.8.27, cf. 21.148.
3 c. rel. ni siquiera
πῶς δ' οὐκ ἐγὼ κάτοιδ' ἅ γ' εἶδον ἐμφανῶς;¿cómo que no sé ni siquiera lo que ví claramente? S.El.923, cf. Pl.R.343a, Grg.471b.
4 en formaciones participiales en cuanto
Διός γε διδόντοςen cuanto sea Zeus el que lo concede, Od.1.390,
ἀλλὰ μὴν οὐδ' Ἀθηνᾶς Ἀθηναῖος γ' ὤν, ... ἐπιλήσῃpero en cuanto ateniense, no te olvidarás de Atenea Pl.Cra.406d,
(ψυχήν) ἁρμονίαν γε οὖσαν(que el alma) en cuanto es armonía Pl.Phd.94c,
διδούς γε τῶν δεδραμένων δίκηνE.HF 756
•c. subst. y adj.
τί κέρδος ἕξομεν βίον γ' ἀχρεῖον ἀνόσιον κεκτημένοι;E.HF 1302, cf. D.27.27, 37.
II c. subst. y pron. en aposición, a veces trad. es decir
ἀνὴρ ... ὅς τις πινυτός γε μετέλθοιun hombre ... es decir uno que fuera listo, Od.1.229,
πατέρα τὸν ἀμὸν μὴ στύγει, πόσιν γε σόνE.IA 1454,
εἰς δυ' ἡμέρας ἔθηκεν, εἴς γε τὴν ἕνην τε καὶ νέανAr.Nu.1190, cf. Pl.Cra.438e; v. tb. γα.
• Etimología: Gener. se rel. c. la partíc. final de gót. mi-k, arm. is, y c. otras partíc. que presentan aspirada como gr. -χι, ai. -hi; het. ammuk, toc. -k pueden proceder de *g o *gh.