βᾰθύς, -εῖα, -ύ
• Alolema(s): fem. -είη Il.10.353; -έα Il.5.142, Hdt.7.23
• Morfología: [tal vez -θύς, -θύ c. dos terminaciones h.Cer.383, Call.Del.37, Eratosth.8; dat. plu. fem. -είῃσιν Il.21.239; compar. dór. βάσσων Epich.203, neutr. βάθιον Theoc.5.43, cf. EM 191.8; sup. βάθιστος Il.8.14, βαθύτατος Hdt.5.92.]
A
a) del agua
εἰς ἅλα ἆλτο βαθεῖανIl.1.532, cf. 13.44, Stesich.8.1S., B.17.62,
πόντοςHes.Op.635 (var.), Archil.163.1, Thgn.10, 511,
ἐς βαθεῖαν ... πόντου πλάκαPi.P.1.24,
ἐν δίνῃσι βαθείῃσινIl.21.239, cf. Od.6.116,
ἁλὸς ῥηγμῖνα βαθεῖαν τύπτετεOd.12.214,
ἄχναν ... βαθεῖαν παριόντος κύματοςSimon.38.14,
ὕδωρDemocr.B 172,
ποταμόςPlb.16.17.7,
φρέαρPythag.Ep.2.3, Eu.Io.4.11,
Διρκαῖος ... πόροςE.Ph.730, cf. Tim.15.112, Lyc.983;
b) de excavaciones, abismos
τάφροςIl.7.341, 440, 8.336,
κάπετοςIl.15.356, X.Cyr.7.5.9, Call.l.c., Plb.1.42.7, Aen.Tact.37.1,
διῶρυξHdt.1.75,
ΤάρταροςIl.8.481, Pi.Fr.52d.44,
βέρεθρονIl.8.14,
βαθέ' ἄγκεαprofundos barrancos, Il.20.490,
χάραδραX.An.5.2.3, Plb.10.30.2,
κρημνοίPlb.5.8.1,
τόποιPl.Phd.111c,
ἄντρονAr.Pax 223,
βαθύ πτῶμαcaída al abismo A.Supp.796;
c) de cortes, hendiduras
ἄλοκα τραύματοςE.Rh.796,
τμῆμαPl.Grg.476c,
τομήPlu.2.131a,
πληγήLuc.Nigr.35
•fig.
βαθεῖαν ἄλοκα διὰ φρενὸς καρπούμενοςA.Th.593
•en la frente de los perros
διακρίσειςX.Cyn.4.1;
d) de recipientes hondo, ahondado
κύλικεςS.Ai.1199, cf. BGU 781.2.10 (I d.C.);
e) neutr. como adv.
μὴ βάθιον ... ταφείης(sent. obsc.) Theoc.5.43
•subst. τὰ βαθέα las profundidades del mar, Arist.Mete.351a12, HA 592a27,
τὰ βαθέα τοῦ Σατανᾶlos abismos de Satanás, Apoc.2.24.
2 fisiológico y psicológico o intelectual profundo, hondo
τὸν δ' ἄχος ὀξὺ κατὰ φρένα τύψε βαθεῖανdolor agudo le golpeó en lo mas hondo, Il.19.125,
βαθείῃ σῇ φρενὶ βουλεύσαςreflexionas en lo mas profundo de tu mente Thgn.1051, cf. Pi.N.4.8, Hp.Ep.17,
μέριμναPi.O.2.54,
φροντίςA.Supp.407
•del sueño, el silencio
ὕπνοςTheoc.8.65, Arist.Pr.876a24, LXX Si.22.9, AP 7.177 (Phaenn.), Luc.DMar.2.3, I.AI 5.148, Gal.17(2).176,
ἐν τῷ βαθυτάτῳ τῆς ἡσυχίαςEpicur. en Plu.2.778c,
σιωπήApp.Mith.99, BC 4.109, de la muerte AP 7.170
•del intelecto y el aprendizaje
λόγοςHeraclit.B 45, Aristeas 143,
θεωρίαD.H.Comp.20 (p.88),
βαθεῖαν ... σοφίας ὁδόνPi.Fr.52h.20,
μουσικὴ πρᾶγμ' ἐστὶ βαθύEup.366,
παιδείαLuc.Salt.81
•del lenguaje profundo, original Epiph.Const.Haer.26.1.
II
βαθέης ἐξάλλεται αὐλῆςsalta fuera (el león) desde el afincado redil, Il.4.142, cf. Od.9.239.
2 que llega hondo, que forma una capa gruesa, abundoso
βαθεῖα δὲ κάππεσε τέφρηdebajo habían caído abundantes cenizas, Il.23.251,
τύχε γάρ ῥ' ἀμάθοιο βαθείηςIl.5.587, de la tierra de labor
νειοῖο βαθείηςIl.10.353, 18.547, gener.
γῆE.Andr.637, Thphr.CP 1.18.1,
σάρξen ciertas zonas de la cabeza, Hp.VC 2,
ὁ κηρός του ἐν τῇ ψυχῇPl.Tht.194c, cf. Plot.4.4.13.
3 fig. firme, asentado, sólido
κλέοςPi.O.7.52, por su riqueza
κλᾶροςPi.O.13.62,
οἶκοςCall.Cer.113, cf. Philostr.VS 496, 610,
πλοῦτοςAel.VH 3.18, Philostr.VS 540, Amph.Seleuc.222, Iul.Or.3.82b,
εἰρήνηLXX 4Ma.3.20, 1Ep.Clem.2.2, Luc.Tox.36, Origenes Io.6.1
•en sent. peyor. profundo, hasta el fondo, hasta el final
φθόροςB.15.61, cf. Pi.O.10.37,
κίνδυνοςPi.P.4.207,
χρέοςPi.O.10.8,
β]ριμώσειςPhld.Ir.fr.8.9,
λιμόςLuc.Phal.28,
φενάκηLuc.DMeretr.11.3, cf. Men.Fr.830
•de pers. y su carácter arraigado, firme, inconmovible
ἤθεαHdt.4.95, Pl.Lg.930a, Ph.2.468,
βαθεῖς τε καὶ ἐρρωμένους ἄνδραςX.Oec.11.10, c. dat. de rel.
βαθεῖς ταῖς ψυχαῖςPlb.6.24.9, 21.7.5,
βαθὺς τῇ φύσει στρατηγόςPosidipp.29.4, cf. Eus.DE 3.5.77.
B c. ref. horizontal
I
βαθὺν κατὰ κόλπονIl.2.560, A.R.4.290,
ἠϊόνος προπάροιθε βαθείης ἐστιχόωντοIl.2.92,
ἐκβάντε δ' ἐπὶ θῖνα βαθύνTheoc.22.32, cf. Lyc.192.
2 de mucho fondo, alargado, amplio
πλευράAr.V.1193, X.Eq.1.12,
φύλλον μικρὸν βαθύτερονuna hoja un poco más alargada Plb.12.2.2
•geog.
αὐτῆς (Εὐρώπης) τὸ μὲν ... βαθύτερον μέροςPlb.3.37.8.
3 milit. dispuesto o construido en profundidad
(πόλις) πύργων βαθείᾳ μηχανῇ κεκλῃμένη(ciudad) encerrada en la gruesa fábrica de sus muros A.Supp.956,
φάλαγγεςX.Lac.11.6, HG 2.4.34, cf. Plb.1.33.10.
II
a) del bosque y maleza
βαθείης ἐκ ξυλόχοιο(sale la fiera) de lo más profundo de la maleza, Il.11.415, 21.573,
ὕληIl.16.766, 20.491,
βαθείης τάρφεσιν ὕληςen la maleza del bosque denso, Il.5.555,
βαθείης βένθεσιν ὕληςOd.17.316;
b) de la niebla y accidentes atmosféricos denso, cerrado
ἠέρα τύψε βαθεῖανIl.20.446, cf. 21.7, h.Cer.383,
ἀὴρ γὰρ περὶ νηυσὶ βαθεῖ' ἦνOd.9.144,
βαθ[ὺν ἀ]έρα τάμνωνIbyc.223(a).7S., cf. Q.S.6.645
•del huracán
λαῖψανIl.11.306, del éter, B.3.85, 5.16, E.Fr.978.3;
c) de la mies, hierba, etc. apretado, espeso
λήϊονIl.2.147, 11.560, Od.9.134, Hes.Sc.288, Thgn.107,
λειμώνA.Pr.652,
ποίηHdt.4.53,
χλοήE.Hipp.1139;
d) del pelo denso, crecido
χαίτηSemon.8.66,
πώγωνLuc.Pisc.41,
(τρίχες) ὀρθαί, βαθεῖαιde perros y anim., X.Cyn.4.8, Arist.HA 518b32.
2 del color intenso
πορφύριονPLond.899.4 (II d.C.), cf. PHolm.117, Ael.VH 6.6, Lyd.Mag.2.13.
3 de la respiración de los seres acuáticos pesada, densa
θολερὰ καὶ βαθεῖα ... ἀνάπνευσις op. λεπτὴ καὶ καθαράla de los que viven del aire, Pl.Ti.92b.
C c. ref. temporal avanzado
ὄρθροςAr.V.216, Pl.Cri.43a,
ἑσπέραLuc.Gall.8, PLips.40.2.10 (IV d.C.), cf. Charito 1.7.6, Plu.2.179e, Eu.Luc.24.1, Paus.4.18.3,
γῆραςAP 7.163 (Leon.), Philostr.VS 515, 578, Eun.VS 457, Synes.Ep.9 (p.29), subst.
εἰς βαθὺ τῆς ἡλικίαςAr.Nu.514, neutr. plu. como adv.
βαθύτατα γηρῶνAel.VH 2.36.
D adv. -έως
1 profundamente
κατορύξας β.Hp.Fract.13
•fig.
κοιμᾶσθαιTheoc.8.66, cf. Plu.Cat.Mi.27, 2.800f, Gal.17(2).176, Procl.in Prm.622
•del significado de la Sagrada Escritura, Epiph.Const.Haer.77.36.
2 asentadamente, tranquilamente
ἤνεγκαςIul.Ep.30 (cód.).
• Etimología: Etim. dud. Las formas βαθύς y βένθος tendrían el vocalismo antiguo (*-m̥-/*-em-), mientras que βάθος sería secundario. Algunos lo rel. c. βάπτω de *gu̯m̥bh-/*gu̯embh- ‘profundo’ c. disim. de oclusiva. Cf. c. otro vocalismo anord. kvefja ‘hundirse en el agua’.