βλέπω
• Morfología: [pres. part. fem. βλέπονσ[α ICr.1.16.31.3 (Lato II a.C.)]


A intr.

I 1ver, tener visión, vista οἳ πρῶτα μὲν βλέποντες ἔβλεπον μάτην y aunque tenían visión al principio nada veían A.Pr.447, cf. Eu.Matt.13.13, δεξιὸς ὀφθαλμὸς μέζων ἐν τῷ βλέπειν Hp.Epid.7.92, op. la ceguera εἰ καὶ μὴ βλέπεις S.OT 302, ἀθυμῶ μὴ βλέπων ὁ μάντις ᾖ S.OT 747, οἱ γὰρ βλέποντες τοῖς τυφλοῖς ἡγούμεθα Ar.Pl.15, cf. LXX Ex.4.11, ἢν μὴ βλέπῃ Hp.Aph.4.49, 7.74, cf. AP 5.41 (Rufin.), βλέπομεν γὰρ ἄρτι δι' ἐσόπτρου ἐν αἰνίγματι pues ahora vemos por medio de un espejo en enigma, 1Ep.Cor.13.12, (ἡ ψυχή) εἰς ἓν γενομένη βλέπει Plot.1.3.4, cf. 5.3.8
tb. en v. med. de unos centinelas οὕτως γὰρ ἂν πάντῃ ἀπ' αὐτῶν βλέποιντο Aen.Tact.22.11
c. ac. adverb. ver βλέπουσιν οὐκ ὀξέα Hp.Mul.2.133, τοὺς ... ἀμαυρὰ βλέποντας Hp.Ep.21, ὀλίγον βλέπων corto de vista, POxy.39.9 (I d.C.).

2 ser vidente, profetizar τὸν προφήτην ἐκάλει ὁ λαὸς ἔμπροσθεν ὁ βλέπων LXX 1Re.9.9.

II ref. espaciales

1 mirar, dirigir la mirada

a) c. prep. διὲκ θυρέων Hippon.86.12, esp. de dirección hacia εἰς ἔργον Sol.11.8, εἰς τὰ νῦν πεπραγμένα A.Pers.802, cf. D.18.283, πρὸς τὸν Κῦρον Hdt.1.115, cf. 3.62, βλέφ' ὧδε mira aquí S.Tr.402, κἀπ' ἐμοὶ βλέψας mirando hacia mí S.Ai.345, οἱ δ' ἐπί τι ἡσσώμενον βλέψαντες Th.7.71, δίναν ἐς διαφαινομέναν Call.Lau.Pall.20, εἰς τὰ ὀπίσω Eu.Luc.9.62
c. adv. de modo πῶς οὖν βλέπων; ¿con qué mirada? S.Ph.110, φιλοφρόνως β. X.Mem.3.10.4, cf. Smp.4.58;

b) fig. dirigir la vista, acudir a, confiar en ἐς θεούς S.Ant.923, cf. El.954, ἐμοὶ γὰρ οὐκέτ' ἔστιν ὅ τι βλέπω no tengo ya a qué acogerme S.Ai.514
atender, fijarse εἰς ἔργον Sol.11.8, πρὸς τὴν ἀμοιβήν Democr.B 96, ὁ δ' ἠλεὸς οὔτ' ἐπὶ σίττην βλέψας tan obcecado que ni se fija en el pájaro de augurios amorosos Call.Fr.528.2, ἐπὶ κεφάλαι[α Phld.Cont.4.15, πρὸς τὴν κτίσιν Gr.Nyss.Eun.3.3.7, τι πολιτικὸν ... εἰς τὴν στρατιωτικὴν ἀρχὴν ... βλέπον Iust.Nou.30.5 proem.
c. inf. buscar, ambicionar οὐδὲν βλέπουσιν ἄλλο πλὴν ψηφηδακεῖν no desean otra cosa que morder con el voto Ar.Ach.376, cf. V.847
abs. ἔβλεψε καὶ τάδ' εἶπεν Call.Fr.194.102, βλέπετε estad alerta, Eu.Marc.13.33.

2 c. suj. de lugares mirar a, estar orientado πρὸς μεσημβρίαν X.Mem.3.8.9, cf. Str.4.1.4, IG 7.3073.95 (Lebadea), πρὸς νότον IG 22.1227.18 (II a.C.), ἐς ἀῶ ICr.1.16.31.3 (Lato II a.C.), κατ' ἀνατολάς a levante LXX Ez.47.2, κατὰ λίβα καὶ κατὰ χῶρον al ábrego y al cauro, Act.Ap.27.12
de los dientes mirar e.d. estar colocados hacia, dirigirse hacia κάτω ... οἱ ὀδόντες βλέπουσιν Arist.HA 502a1
fig. tender a ἡ πολιτεία βλέπει εἰς ... πλοῦτον Arist.Pol.1293b14, τὰ εἰς χρήματα βλέποντα lo que concierne al dinero, PMasp.24re.48 (VI d.C.).

B tr.

I 1ver, contemplar c. ac. de pers. y cosa σαφῆ Διὸς δῶρα ref. al rayo, B.17.75, ἐχθρὸν φῶτα S.Ai.1042, βλέποντα νῦν μὲν ὄρθ', ἔπειτα δὲ σκότον viendo ahora con claridad y después la sombra e.d. gozando ahora de la vista y quedando después ciego S.OT 419, τὸν Βερενίκης βόστρυχον Call.Fr.110.7, τ]ί σ' αὖ βλέπω 'γώ; Men.Epit.932, Μενέδημον κατατρέχοντά με UPZ 68.6 (II a.C.), σε καθ' ἡμέραν PGiss.17.10 (II d.C.), αὐτὸν οὐχ ἡδέως βλέπει POxy.298.33 (I d.C.), τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου; Eu.Matt.7.3, cf. Herm.Sim.8.6.6, ἐν τῷ ἄλλην ἄλλα βλέπειν καὶ ἅπερ βλέπει εἶναι Plot.4.3.8, en v. pas. ἐξ αὑτοῦ βλεπόμενον evidente por sí mismo S.E.M.1.184, τὰ βλεπόμενα el mundo visible LXX Sap.13.7, 2Ep.Cor.4.18, τὸ γὰρ βλεπόμενον τὸ ὄν, οὐχ ἡ βλέψις Plot.6.2.8.

2 ver como actividad primaria, e.d. vivir φάος la luz del día A.Pers.299, cf. E.Hel.60
de aquí abs. estar vivo χλωρόν τε καὶ βλέποντα A.A.677, βλέποντα κἀμπνέοντ' que vive y respira S.Ph.883
de cosas ἀληθῆ καὶ βλέποντα verdaderas y vivas, e.d. presentes y reales A.Ch.844, ζώντων, φρονούντων, βλεπόντων Aeschin.3.94, τὸν δὲ ἀγαθὸν ἄρχοντα βλέποντα νόμον ἀνθρώποις ἐνόμισεν X.Cyr.8.1.22, φύσις ἀνδρεία καὶ βλέπουσα Aristid.Or.2.113.

3 ver, observar, advertir c. ac. de abstr. τὸ ... ἄρειον Pi.I.8.13, τὸ ἴδιον συμφέρον οὐ βλέπει Democr.B 237, βλέπω δὲ ἕτερον νόμον Ep.Rom.7.23
conocer ἐὰν βλέπῃς τὴν τιμήν PFay.111.16 (I d.C.)
c. conj. ὅτι o inf. darse cuenta de que βλέπω ὅτι ... 2Ep.Cor.7.8, BGU 815.4 (II d.C.), cf. Herm.Mand.4.2.2, ὅταν βλέπετε ... ἐνκαταλελεῖφθαι αὐτούς Ep.Barn.4.14
considerar en una demostración mat., Dioph.4.35, en v. pas. τὸ ... ἐννόημα καθ' ἕκαστον φθόγγον βλέπεσθαι de la palabra, Epicur.Ep.[2] 38.1, cf. quizá Phld.Cont.17.21.

4 astrol., de los signos del zodíaco equidistantes de los trópicos βλέπειν ἄλληλα verse mutuamente, e.d. estar enfrentados Ptol.Tetr.1.16.1, Heph.Astr.1.10.

II 1c. ac. int. tener aspecto, mirada de φθονερὰ ... βλέπων con mirada envidiosa Pi.N.4.39, φόβον βλέπων infundiendo miedo con la mirada A.Th.498, frec. en la comedia πυρρίχην βλέπων mirando como quien participa en una danza pírrica, e.d. con aspecto belicoso Ar.Au.1169, σκύτη βλέπει lleva el látigo en la mirada, e.d. merece unos latigazos Eup.304, βλέποντας ἀθλιωτάτους dando el aspecto de ser los mejores Alex.236.6
c. adj. o part. neutr. τί σεμνὸν καὶ πεφροντικὸς βλέπεις; ¿por qué tienes ese aspecto grave y pensativo? E.Alc.773, ἔβλεψεν εἴς με δριμύ me miró con acritud Ar.Ra.562, γλίσχρον βλέπει tiene mirada de tacaño Euphro 9.16, σῶφρόν τε ἅμα καὶ πολεμικὸν βλέπων con una mirada a la vez tranquila y belicosa Iul.Caes.309c
frec. en comedia c. ac. de n. de comida κἄβλεψε νᾶπυ con mirada de mostaza Ar.Eq.631, κάρδαμα Ar.V.455, ὀρίγανον Ar.Ra.603
c. inf. ἁρπάζειν βλέπει tiene cara de ladrón Men.Epit.398, ὀρχεῖσθαι ... βλέποντες con aspecto de danzantes Alex.102.2
c. compl. pred. νέον μὲν αὐτὸν ἡ νεῆνις ἐζήτει βλέπειν ἐραστήν Babr.22.6.

2 vigilar, mirar por, guardarse de c. ac. ἑαυτούς Eu.Marc.13.9, τοὺς κύνας Ep.Phil.3.2, τὸν οἶκόν σου LXX 2Pa.10.16
c. prep. y gen. ἀπό τινος Eu.Marc.8.15, cf. BGU 1079.24 (I d.C.)
c. interr. indir. βλέπετε τί ἀκούετε mirad qué oís, Eu.Marc.4.24
c. conj. β. ἵνα procurar que 1Ep.Cor.16.10
β. μή procurar que no βλέπετε μή τις ὑμᾶς πλανήσῃ Eu.Matt.24.4, cf. 2Ep.Io.8, PLond.964.9 (II/III d.C.).
• Etimología: De *glepō o *glekō pero cf. παραβλῶπες, donde βλῶψ < *glōk-s, grado ø de *gel- ‘arrojar’ y *ok ‘ojo’.