βαστάζω
• Morfología: [fut. -ξω POxy.1293.41 (II d.C.), BGU 2240.9 (II d.C.), Ps.Callisth.52.10; aor. -ξα Epigr.Adesp.FGE 1591, LXX Si.6.25, PFay.122.6, 11 (II d.C.), I.AI 3.210; perf. inf. graf. βαβασταχέναι SB 11390.17 (II d.C.)]
I concr.
1 de objetos o seres inanimados levantar en vilo, coger a pulso
a) armas (frec. míticas)
μέγα τόξονOd.21.405, cf. S.Ph.655, 657, 1127, E.Alc.40,
ἔγχοςE.El.696,
δόρυ β.empuñar la lanza Hermipp.47.2, cf. E.Ph.274, Theoc.16.78,
ὅπλαMen.Epit.324, I.AI 7.320, 11.318;
b) piedras
λᾶαν ἀμφοτέρῃσιOd.11.594,
λίθουςcon grúas, Plb.8.5.9, cf. Arr.Epict.2.9.22, Eu.Io.10.31;
c) cadáveres
νέ[κυνIl.Paru.32.21, cf. S.Ai.827, 920, E.Alc.724, una urna con cenizas S.El.1129, cf. 1216, Eu.Luc.7.14;
d) gener. sopesar
κολοκύνταις ... [ἐβ]άστασδε[ν] ἐο[ίσα]ις ἀπαλωτέραιςAlc.117b.9
•levantar un sudario, S.El.1470, una compuerta PRyl.81.6 (II d.C.),
λέοντα ... τῆς οὐρᾶςI.AI 6.182
•levantar, quitar
ἀπὸ τοῦ πυρόςdel fuego un preparado farmaceútico, Gal.13.905;
e) simplemente coger, tomar en las manos
φόρμιγγαPi.P.4.296,
δέλτονE.IA 36,
τὸ στεφάνιον ἀπὸ τῆς κεφαλῆςPMag.4.1058
•contener, mantener
ὕδατος ἠνορέηνEpigr.Adesp.FGE l.c.,
συνεχῶς αὐτὰ βαστάζειςlos manejas (mis tratados) continuamente Epicur.Ep.[3] 84, en v. pas.
βασταχθεὶς ὑπὸ τῶν συναρχόντωνpara alcanzar un trono, Nic.Dam.Vit.Caes.130.21, fig.
τὰ χρήματα τοὺς ἀνθρώπους βαστάζειel dinero levanta al hombre Artem.2.68.
2 de pers. vivas tomar, estrechar, rodear, abrazar
τὸν μὲν ... χερσίPi.N.8.3,
χέρα ... τῇδε ... χερίA.A.35, cf. E.Alc.917,
πετραία δ' ἀγκάλη σε βαστάσειA.Pr.1019,
σῶμα βαστάσαι δότεS.OC 1105,
παιδίονPlb.15.26.3, cf. en v. pas., E.Alc.19
•sujetar, apresar
βασ[τ]άξαντές με εἰσήνεγκαν εἰς τὸ λογ[ι]στήριονPAmh.77.22 (II d.C.).
3 c. idea de traslación cargar, llevar
νώτοισιν ... φόρτονBatr.78, como propio de esclavos y animales de carga
ἅπαντα β.Aesop.286, cf. Arr.Epict.2.8.7, Bio Bor.40A,
οὗ οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς τὰ ὑποδύματα βαστάσαι (actividad propia del esclavo)Eu.Matt.3.11,
ἀρτάβαςPFay.ll.cc.,
σταυρόνde Cristo Eu.Io.19.17,
φάρμακα εἰς τὰς πυξίδαςHerm.Vis.3.9.7
•acarrear
ἁμάξας αἳ βαστάσουσι τοὺς λίθουςI.AI 15.390
•ritualmente o por motivos religiosos llevar, portar
τὸν [χρύ]σεον κόσμονIEphesos 276.8 (II d.C.),
τὰς σεβαστικὰς εἰκόναςSEG 38.1462.64 (Enoanda II d.C.), cf. SIS 33a.26 (Atenas I d.C.), SEG 29.1205 (Sardes II d.C.),
ἕκαστοι βαστάζοντες τοὺς ἰδίους θεούςllevando cada comunidad las imágenes de sus propios dioses, A.Al.8.17,
στίγματα τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματί μουEp.Gal.6.17,
μυστήριαIust.Phil.Dial.111.2
•incluso celebrar
ἀπορρήτους ... τελετάςSynes.Ep.41 (p.58)
•llevar durante el embarazo
ἡ κοιλία ἡ βαστάσασά σεEu.Luc.11.27
•de la tierra producir, PGiss.6.3.8 (II d.C.).
4 cargar con, llevarse indebidamente, de donde robar
ἄγαλμαPlb.32.15.4,
τρισχίλια τάλανταI.AI 7.393, cf. 1.316, D.L.4.59, Luc.Asin.16, esp. en peticiones y denuncias PMich.525.23, PTeb.330.7, BGU 454.12, 19, 2240.9 (II d.C.), PFay.108.16, POxy.69.4, 3561.15, PMil.Vogl.222.10 (todos II d.C.), SB 8004.4, 6, PMil.Vogl.234.16, SB 9657.16 (todos III d.C.), PCair.Isidor.74.13, 75.13 (ambos IV d.C.), en v. pas., Ath.693e, Eu.Io.12.6.
5 de plantas recoger, recolectar Poet.de herb.4,
δῖγμα ἀπὸ ἁλώνων πυροῦPPetaus 57.3 (II d.C.)
•gener. arrancar
πύργουςpor la tormenta, Plb.1.48.2
•en medic. y farmacia levantar, quitar
ὑπώπιαGal.13.527, cf. 975
•fig. extirpar
ἐκ ῥιζῶν ... τὴν Μακεδόνων βασιλείανPlb.36.9.7.
6 fig. sopesar, ponderar
ἐν γνώμᾳ τόδ' ἐβάστασεA.Pr.888, cf. LXX Si.6.25,
φρενίAr.Th.437,
προβούλευμαEup.76,
πᾶν ... πρᾶγμαPlb.8.16.4, abs. Eup.326.4
•en v. pas. ser considerado, tener peso
βαστάζονται οἱ ἀναγνωστικοί (ποιηταί)Arist.Rh.1413b12.
II en v. med.-pas. sublimarse
ἐὰν ... ἡ αἰθάλη πνευματωθεῖσα βασταχθῇMaria Alch. en Zos.Alch.198.14.
• Etimología: Etim. dud. se le suele rel. c. lat. bastum, basterna y se ha pensado en un origen mediterráneo.