βαπτίζω


A Itr. en v. act.

1 sumergir, hundir en el agua βαροῦντες ἀεὶ καὶ βαπτίζοντες ... νηχόμενον I.AI 15.55, βάπτισον σεαυτὸν εἰς θάλασσαν Plu.2.166a
empapar ἐλευθέραν ἀφῆκε βαπτίσας (me) hizo libre tras empaparme (de vino) c. juego de palabras sobre la ‘lustración’ signo de liberación y la ‘borrachera’, Aristopho 13.5
fig. βαπτίζειν τὸν Δίονυσον πρὸς τὴν θάλατταν sumergir a Dioniso en el mar e.d. echar vino al agua Plu.2.914d, cf. Sch.Er.Il.6.136
meter κόντον εἰς τὸ ὕδωρ βαπτίζουσι Ach.Tat.2.14.9
de barcos hundir πολλὰ τῶν σκαφῶν ἐβάπτιζον Plb.1.51.6
de objetos punzantes clavar ἐβάπτισεν τὸ ξίφος εἰς σφαγήν I.BI 2.476, βαπτίζειν τὸ σπαθίον ... εἰς τὸ ἔμβρυον Sor.142.22, en v. pas. del trépano, Gal.10.447, δοκοῦσι βαπτίζεσθαι τὸν σίδηρον κατὰ τοῦ σώματος Ach.Tat.3.21.4.

2 fig. anegar βαπτίζειν τὴν πόλιν ref. a las multitudes que se congregaron en Jerusalén durante su asedio, I.BI 4.137
abrumar τοὺς δ' ἰδιώτας οὐ βαπτίζουσι ... ταῖς εἰσφοραῖς D.S.1.73, αἱ τύχαι βαπτίζουσιν ἡμᾶς Ach.Tat.7.2.1, cf. 4.10.1
sumir en ὕπνῳ AP 11.49 (Euen.), Hld.4.17.3.

II intr. en v. med.

1 ahogarse de pers. ἀνεπνέεν ὡς ἐκ τοῦ βεβαπτίσθαι respiraba como uno que se está ahogando Hp.Epid.5.63, οὐδὲ γὰρ ἀκολύμβοις βαπτίζεσθαι συμβαίνει Str.6.2.9, ὥσπερ οὐκ ἐβούλου ἐν νηὶ μεγάλῃ ... βαπτίζεσθαι Epict.Gnom.47
de barcos hundirse βαπτίζεται τὸ σκάφος Ach.Tat.3.1.5, tb. de pers. ἐν φρέατι βαθεῖ βεβαπτισμένοι Charito 8.1.10.

2 estar empapado ὃς νῦν τετάρτην ἡμέραν βαπτίζεται Eub.68.1
estar empapado en vino, borracho αὐτός εἰμι τῶν χθὲς βεβαπτισμένων Pl.Smp.176b, βεβαπτισμένῳ ἔοικεν Luc.Bacch.7.

3 fig. estar sumido en ὕπνῳ Archig. y Posidon. en Aët.6.3, σαρκὶ καὶ αἵματι de las almas Corp.Herm.Fr.25.8, λύπῃ Lib.Or.6.4.115, ὀφλήμασι Plu.Gaib.21, τοσούτῳ πλήθει ... κακῶν Ach.Tat.3.10.1, ἢ νόσοις ἢ μάγων τέχναις Plot.1.4.9
estar apurado ἐγὼ γνοὺς βαπτιζόμενον τὸ μειράκιον Pl.Euthd.277d.

B en sent. ritual

I intr. en v. med.-pas., gener. en el rito judío

1 lavarse ἐθαύμασεν ὅτι οὐ πρῶτον ἐβαπτίσθη πρὸ τοῦ ἀρίστου Eu.Luc.11.38, βαπτίζεσθαι ἀπὸ τῆς κατὰ συζυγίαν κοίτης Clem.Al.Strom.3.12.82.

2 bañarse como purificación ἐβαπτίσατο ἐν τῷ Ιωρδάνη ἑπτάκι LXX 4Re.5.14, ἐβαπτίζετο ἐν τῇ παρεμβολῇ LXX Iu.12.7.

II tr.

1 bautizar en v. act., gener. del bautismo administrado por S. Juan ἐγὼ μὲν ὑμᾶς βαπτίζω ἐν ὕδατι Eu.Matt.3.11, Ἰωάννης ὁ βαπτίζων Eu.Marc.1.4, cf. Act.Ap.1.5, 11.16
por los discípulos de Cristo βαπτίζοντες αὐτοὺς εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Πατρός ... Eu.Matt.28.19, οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ... ἐβάπτιζον Eu.Io.3.22
en v. pas. ser bautizado por el rito cristiano βεβαπτισμένοι εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Act.Ap.8.16, 19.5
c. var. en la fórmula εἰς Χριστὸν Ἰησοῦν Ep.Rom.6.3, ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ Act.Ap.10.48, A.Paul.et Thecl.34, ἐπὶ τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ Act.Ap.2.38, cf. 1Ep.Cor.12.13
tb. en ritos heréticos como el de los ebionitas καθ' ἡμέραν βαπτίζονται Epiph.Const.Haer.30.16.1, hemerobaptistas Epiph.Const.Haer.17.1.1, elcesaítas, Hippol.Haer.9.15.1, marcosianos, en v. act. ἄγουσιν ἐφ' ὕδωρ καὶ βαπτίζοντες Iren.Lugd.Haer.1.21.3
c. ref. a la infusión del Espíritu Santo αὐτὸς ὑμᾶς βαπτίσει ἐν πνεύματι Ἁγίῳ καὶ πυρί Eu.Matt.3.11, ὑμεῖς δὲ ἐν πνεύματι βαπτισθήσεσθε Act.Ap.1.5, 11.16.

2 fig. en v. pas., c. ref. al paso del Mar Rojo por los israelitas καὶ πάντες εἰς τὸν Μωϋσῆν ἐβαπτίσθησαν todos fueron bautizados en Moisés 1Ep.Cor.10.2
ref. a la muerte de Cristo τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθῆναι ser bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado, Eu.Marc.10.38, βάπτισμα δὲ ἔχω βαπτισθῆναι Eu.Luc.12.50
ref. a la muerte de los hijos de Zebedeo βάπτισμα ὃ ἐγῶ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε Eu.Marc.10.38
ref. al perdón de los pecados por el bautismo τοῖς δάκρυσι βαπτιζόμενος ἐκ δευτέρου Clem.Al.QDS 42.14, καὶ ἄλλο βάπτισμα ἔχω βαπτισθῆναι Iren.Lugd.Haer.1.21.2.