ἀποτροπή, -ῆς, ἡ
• Alolema(s): dór. lír. -ά E.Hel.360


I 1alejamiento, prevención, conjuro esp. c. gen., de cosas negativas fuera del control humano αἰτοῦ τῶνδ' ἀποτροπὴν τελεῖν A.Pers.217, ἄλλοσ' ἀποτροπὰ κακῶν γένοιτο E.l.c., τῶν φαύλων Luc.IConf.5, λυπῶν Pl.Prt.354b, τῶν μελλόντων κινδύνων Isoc.7.16, cf. 20.12, τεράτων Plu.Fab.18, δαιμόνων ... φαύλων Plu.2.417c, cf. 284c.

2 disuasión por medio de castigos y miedo ἀποτροπήν τινα ἔχειν ἢ νόμων ἰσχύι ἢ ἄλλῳ τῳ δεινῷ Th.3.45, τούτῳ δεῖ τινος ἀποτροπῆς ἐσχάτης Pl.Lg.881a, ἀποτροπῆς γοῦν ἕνεκα ... κολάζει Pl.Prt.324b, cf. Lg.853c, Aen.Tact.10.3
por medio de una mentira ἀποτροπῆς ἕνεκα ... χρήσιμον γίγνεται Pl.R.382c
basada en argumentos, Pl.Thg.128d
op. προτροπή Chrysipp.Stoic.3.3, Arist.Rh.1358b9, 1360b10, Anaximen.Rh.1421b22, D.L.3.93
c. gen. προτροπὴν ἀρετῆς καὶ κακίας ἀποτροπήν I.BI 2.156, τοῦ πράγματος D.H.11.52, τῆς αὐτοχειρίας I.BI 3.383
ἐπ' ἀποτροπῇ τοῦ μέλλοντος χρόνου como medio de disuasión para el futuro I.AI 19.268.

II deserción, abandono, acción de zafarse ἀποτροπῆς πρόφασις (el tomar precauciones contra el enemigo era considerado) un pretexto para zafarse Th.3.82.

III desvío, desviación del curso del agua (ὕδωρ) φθείρειν φαρμακεύσεσιν ἢ ἀποτροπαῖς ἢ κλοπαῖς Pl.Lg.845d
fig. εἰς ἀποτροπὴν τῶν διδαγμένων ὑφ' ἡμῶν Iust.Phil.Apol.46.1.