ἀκοή, -ῆς, ἡ
• Alolema(s): ép. ἀκουή
• Prosodia: [ᾰ-]
I
ἕκαθεν δέ τε γίγνετ' ἀ.Il.16.634,
ποικίλη ἀκοήsonidos variados D.C.48.37.3.
2 noticia, nueva c. gen. obj.
φίλου μετὰ πατρὸς ἀκουήνOd.17.43, cf. 14.179, 4.701,
ἀκοὴ φωνῆςPl.Chrm.168d
•c. gen. subjet. noticia transmitida por
κατὰ τὴν Σόλωνος ἀκοὴνsegún dice Solón Pl.Ti.21a
•cosa dicha
ἑτέρωνPlu.2.386a,
τὰς ἀκοὰς τῶν προγεγενημένωνlas tradiciones de los antepasados Th.1.20
•ἀκοῇ, ἐξ ἀκοῆς, ἀκοήν por lo que se dice, de oídas
ἀκοῇ ἱστορεῖνHdt.2.29,
ἀ. παραλαβεῖνHdt.2.148,
ἀ. εἰδέναιTh.1.4,
ἀ. νομίζειν op. πείρᾳ αἰσθέσθαιTh.4.81,
ἀκοῇ πιστεύεινEp.Rom.10.16,
ἀ. μεμαθηκέναιD.C.50.24.1,
ἐξ ἀκοῆς λέγεινPl.Phd.61d,
γράφειν ἀκοήνPaus.5.12.3
•jur.
ἀκοὴν μαρτυρεῖν, προσάγεινpresentar como prueba algo que se ha oído D.57.4.
3 sent. social habladurías, fama
ἀστῶν ἀκοάlas habladurías de los ciudadanos Pi.P.1.84,
ἀκοὴν ἁδεῖαν κλύεινtener buena fama Pi.P.1.90,
ἐκ γὰρ ἀκοῆς οἰκτείρω σεte compadezco por tu mala fama, AP 7.220 (Agath.).
4 predicación
ἡ πίστεως ἀ.Ep.Gal.3.2.
5 plu. ἀκοαί, αἱ voces sobrenaturales
αἱ ἀκοαὶ τοῦ θεοῦAristid.Or.47.13.
II
ἄσκοπον ὄμμα καὶ ἠχήεσσαν ἀκουὴν καὶ γλῶσσανParm.B 7.4,
ὀππάτεσσι δ' οὐδὲν ὄρημμ', ἐπιβρόμεισι δ' ἄκουαιnada veo con los ojos, me zumban los oídos Sapph.31.12,
ἐν δέ οἱ ὄσσε πλῆτο πυρός, δεινὸν δὲ περιβρομέεσκον ἀκουαίsus ojos se llenaban de fuego y sus oídos le zumbaban A.R.4.17,
γᾶρυν ἀραρεῖν ἀκοαῖσι βροτῶνSimon.90.4,
μολεῖσθαι λόγους ἐς ἀκοὰν ἐμάνA.Pr.689,
εἰς ἀκοὰς ... ἥκειE.Ph.1480,
ὀξεῖαν ἀκοὴν ... λόγοις διδούςS.El.30,
ἀκοῇ κλύεινS.Ph.1412,
ἀκοῇ ἀκούεινLXX Ex.15.26,
φήμην ἀκοαῖσι δέδεγμαιE.IT 1496,
δι' ἀκοῆς αἰσθάνεσθαιPl.Lg.900a,
εἰς τὰς ἀκοὰς τοῦ λαοῦEu.Luc.7.1,
ἐν πύλαισιν ἀκοὰν βάλωaplicaré el oído a la puerta E.Or.1281,
δυσὶν ἀκοαῖς κρίνεινArist.Pol.1287b27,
αἱ ἀκοαὶ ἤχου μεσταίHp.Acut.42, cf. VC 2, ref. a las de los dioses que atienden a las súplicas
ἀκοαῖς τῆς ἼσιδοςSIS 88.1 (Cálcide III d.C.), cf. SEG 20.700 (Egipto I/II d.C.)
•oreja
ἀπεσθίει μου τὴν ἀκοήνHermipp.51, cf. Pherecr.214, Marin.Procl.32.10.
2 sentido del oído en serie c. otros sentidos
μήτε τιν' ὄψιν ἔχων πίστει πλέον ἢ κατ' ἀκουὴν ἢ ἀκοὴν ... ὑπὲρ τρανώματα γλώσσηςno confies más en la vista que en el oído ni más en el oído que en las manifestaciones de la lengua Emp.B 3.10,
ὅσων ὄψις ἀκοὴ μάθησις, ταῦτα ἐγὼ προτιμέωHeraclit.B 55,
καὶ σκοτίης (sc. γνώμης) μὲν τάδε σύμπαντα ὄψις, ἀκοή, ὀδμή, γεῦσις, ψαῦσιςestos eran en total los (sentidos) del (conocimiento) oscuro (op. al verdadero): vista, oído, olfato, gusto, tacto Democr.B 11,
ἆρα ἔχει ἀλήθειάν τινα ὄψις τε καὶ ἀκοὴ τοῖς ἀνθρώποιςPl.Phd.65b,
ἀκοὴν ἔχει τὸ ζῷονArist.de An.435b24, cf. Ph.2.22,
οἷς ὦτα μέν ἐστιν, ἀκοαὶ δ' οὐκ ἔνεισινPh.1.474.
3 acción de oír o escuchar, audición
ἀκοῆς ἄξιοςdigno de ser escuchado Pl.Tht.142d,
εἰς ἀκοὴν φωνῆςdentro del alcance de la voz D.S.19.41,
βίου τερπνὰς ἀκοάςalegrías de la vida que entran por el oído E.Med.194.
4 atención
ἀκοὴν ὑπειπώνpidiendo atención E.HF 962,
τοῖς ἀκροάμασι τὰς ἀκοὰς ἀνατεθεικώςdedicando su atención a los espectáculos Plb.23.8.10
•obediencia, atención
ἀ. ὑπὲρ θυσίαν ἀγαθήLXX 1Re.15.22.
• Etimología: Cf. ἀκούω.