ἀκοή, -ῆς, ἡ
• Alolema(s): ép. ἀκουή
• Prosodia: [ᾰ-]


I 1sonido, ruido ἕκαθεν δέ τε γίγνετ' ἀ. Il.16.634, ποικίλη ἀκοή sonidos variados D.C.48.37.3.

2 noticia, nueva c. gen. obj. φίλου μετὰ πατρὸς ἀκουήν Od.17.43, cf. 14.179, 4.701, ἀκοὴ φωνῆς Pl.Chrm.168d
c. gen. subjet. noticia transmitida por κατὰ τὴν Σόλωνος ἀκοὴν según dice Solón Pl.Ti.21a
cosa dicha ἑτέρων Plu.2.386a, τὰς ἀκοὰς τῶν προγεγενημένων las tradiciones de los antepasados Th.1.20
ἀκοῇ, ἐξ ἀκοῆς, ἀκοήν por lo que se dice, de oídas ἀκοῇ ἱστορεῖν Hdt.2.29, ἀ. παραλαβεῖν Hdt.2.148, ἀ. εἰδέναι Th.1.4, ἀ. νομίζειν op. πείρᾳ αἰσθέσθαι Th.4.81, ἀκοῇ πιστεύειν Ep.Rom.10.16, ἀ. μεμαθηκέναι D.C.50.24.1, ἐξ ἀκοῆς λέγειν Pl.Phd.61d, γράφειν ἀκοήν Paus.5.12.3
jur. ἀκοὴν μαρτυρεῖν, προσάγειν presentar como prueba algo que se ha oído D.57.4.

3 sent. social habladurías, fama ἀστῶν ἀκοά las habladurías de los ciudadanos Pi.P.1.84, ἀκοὴν ἁδεῖαν κλύειν tener buena fama Pi.P.1.90, ἐκ γὰρ ἀκοῆς οἰκτείρω σε te compadezco por tu mala fama, AP 7.220 (Agath.).

4 predicación ἡ πίστεως ἀ. Ep.Gal.3.2.

5 plu. ἀκοαί, αἱ voces sobrenaturales αἱ ἀκοαὶ τοῦ θεοῦ Aristid.Or.47.13.

II 1oído como órgano de percepción sensorial (a veces difícil de distinguir de II 2) en serie con otros, como ὄμμα, γλῶσσα, etc. ἄσκοπον ὄμμα καὶ ἠχήεσσαν ἀκουὴν καὶ γλῶσσαν Parm.B 7.4, ὀππάτεσσι δ' οὐδὲν ὄρημμ', ἐπιβρόμεισι δ' ἄκουαι nada veo con los ojos, me zumban los oídos Sapph.31.12, ἐν δέ οἱ ὄσσε πλῆτο πυρός, δεινὸν δὲ περιβρομέεσκον ἀκουαί sus ojos se llenaban de fuego y sus oídos le zumbaban A.R.4.17, γᾶρυν ἀραρεῖν ἀκοαῖσι βροτῶν Simon.90.4, μολεῖσθαι λόγους ἐς ἀκοὰν ἐμάν A.Pr.689, εἰς ἀκοὰς ... ἥκει E.Ph.1480, ὀξεῖαν ἀκοὴν ... λόγοις διδούς S.El.30, ἀκοῇ κλύειν S.Ph.1412, ἀκοῇ ἀκούειν LXX Ex.15.26, φήμην ἀκοαῖσι δέδεγμαι E.IT 1496, δι' ἀκοῆς αἰσθάνεσθαι Pl.Lg.900a, εἰς τὰς ἀκοὰς τοῦ λαοῦ Eu.Luc.7.1, ἐν πύλαισιν ἀκοὰν βάλω aplicaré el oído a la puerta E.Or.1281, δυσὶν ἀκοαῖς κρίνειν Arist.Pol.1287b27, αἱ ἀκοαὶ ἤχου μεσταί Hp.Acut.42, cf. VC 2, ref. a las de los dioses que atienden a las súplicas ἀκοαῖς τῆς Ἴσιδος SIS 88.1 (Cálcide III d.C.), cf. SEG 20.700 (Egipto I/II d.C.)
oreja ἀπεσθίει μου τὴν ἀκοήν Hermipp.51, cf. Pherecr.214, Marin.Procl.32.10.

2 sentido del oído en serie c. otros sentidos μήτε τιν' ὄψιν ἔχων πίστει πλέον ἢ κατ' ἀκουὴν ἢ ἀκοὴν ... ὑπὲρ τρανώματα γλώσσης no confies más en la vista que en el oído ni más en el oído que en las manifestaciones de la lengua Emp.B 3.10, ὅσων ὄψις ἀκοὴ μάθησις, ταῦτα ἐγὼ προτιμέω Heraclit.B 55, καὶ σκοτίης (sc. γνώμης) μὲν τάδε σύμπαντα ὄψις, ἀκοή, ὀδμή, γεῦσις, ψαῦσις estos eran en total los (sentidos) del (conocimiento) oscuro (op. al verdadero): vista, oído, olfato, gusto, tacto Democr.B 11, ἆρα ἔχει ἀλήθειάν τινα ὄψις τε καὶ ἀκοὴ τοῖς ἀνθρώποις Pl.Phd.65b, ἀκοὴν ἔχει τὸ ζῷον Arist.de An.435b24, cf. Ph.2.22, οἷς ὦτα μέν ἐστιν, ἀκοαὶ δ' οὐκ ἔνεισιν Ph.1.474.

3 acción de oír o escuchar, audición ἀκοῆς ἄξιος digno de ser escuchado Pl.Tht.142d, εἰς ἀκοὴν φωνῆς dentro del alcance de la voz D.S.19.41, βίου τερπνὰς ἀκοάς alegrías de la vida que entran por el oído E.Med.194.

4 atención ἀκοὴν ὑπειπών pidiendo atención E.HF 962, τοῖς ἀκροάμασι τὰς ἀκοὰς ἀνατεθεικώς dedicando su atención a los espectáculos Plb.23.8.10
obediencia, atención ἀ. ὑπὲρ θυσίαν ἀγαθή LXX 1Re.15.22.
• Etimología: Cf. ἀκούω.