ἅδην
• Prosodia: [ᾰ- pero ᾱ- Il.5.203]
adv.
1 hasta la saciedad, en abundancia esp. de comer y beber
ἔδμεναιIl.5.203,
ὅς τις ἄδην πίνῃHes.Fr.239.2,
ἐσθίην δ' ἄδανAlcm.l.c.,
ἅδην με ... πλάναι γεγυμνάκασινA.Pr.585,
τῆς ἡμετέρας φιλότητος ἄ. κορέσασθαιA.Fr.47a.2.28,
ἐμπιμπλάμενοι σίτων ἅ. καὶ ποτῶνatiborrándose de alimentos y de bebidas hasta saciarse Pl.Plt.272c, cf. Ael.NA 14.25
•en cantidad, en abundancia, mucho
ἄ. ἐγένοντο μύκητεςCall.Fr.269.2,
παπταίνει, πατέοντος ἄ., πόθεν ἄρξεται ἔργουse queda mirando por dónde empezar ante un trabajo tan inmenso Theoc.17.10,
στείχοντος ἄ. αἰῶνοςhabiendo pasado mucho tiempo A.R.4.1216,
προθύμως ἐπρυτάνευσ' ὑμῶν ἅδηνejerció vuestra pritanía con todo su afán, IEphesos 1064.5 (II d.C.).
2 de algo intermitente constantemente, sin parar
ἐπ' ἄλλῳ δ' ἄλλος ἄηται δοῦπος ἄ.A.R.2.82.
3 hasta no querer más, hasta hartarse c. gen.
πολέμοιοIl.13.315, 19.423,
κακότητοςOd.5.290,
αἵματοςA.A.828,
καὶ τούτων μὲν ἅ.Pl.Euthphr.11e
•esp. c. ἔχω y gen. estar harto, cansado de, tener bastante de
πημάτων ἅ. ἔχωE.Io 975,
τῶν τοιούτων ἅ. εἴχομενPl.Chrm.153d,
τοῦ φαγεῖνArist.Pr.950a15
•c. part.
ἄ. εἶχον κτείνοντεςHdt.9.39
•otra construcción
ἄ. ... ἔχουσιν ἡμῖν οἱ λόγοιnos basta ya lo que hemos dicho Pl.R.541b.
• Etimología: De *seHu̯2-/sHu̯2-; en grado pleno (sā) en gót. ga-saþjan ‘saciarse’, gr. ἄμεναι; en grado cero (să) en gr. ἄεται, lat. sătis, gót. saþs ‘harto’; en grado cero (sĭ-) en ai. asinvá- ‘insaciable’.