ἀγγελία, -ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη


1 mensaje, noticia, recado (la acción de enviarlos y su contenido) ἀ. ἀλεγεινή Il.2.787, κλυτά Pi.O.14.21, ἀπροσδόκητος ἀ. PRyl.28.161 (IV d.C.), οὐδὲ γὰρ ἀ. διὰ γραμματείων ἀφῖκται ἄνευ τοῦ φέροντος pues un mensaje escrito no llega sin que alguien lo lleve Gorg.B 11a.6
personif. Angelia hija de Hermes, Pi.O.8.82
como obj. de verbos de decir: (decir, anunciar) un mensaje, (dar) una noticia φάτο δ' ἀγγελίην Il.18.17, cf. 9.422, 7.416, μοι τάσδ' ἀγγελίας ὅδε ἐθώϋξεν A.Pr.1040, πολλὰς δ' ἀνγελίας πρὸ πόλεως ... διῆλθεν transmitió muchos mensajes en nombre de su ciudad e.e. llevó a cabo muchas embajadas, CEG 416.3 (Tasos VI a.C.), καρύξατ' ἀγγελίαν E.Hel.1491, cf. Hec.105, Ph.1546
como suj. de verbo de mov. αἰ ἀγγελίαι ἦλθον ἐκ τῶν πολεμίων X.Cyr.6.2.14
κλύειν, ἀκούειν ἀγγελίην Il.16.13, Th.5.44
c. verbos de enviar, traer, llevar φέρειν ἀγγελίην Il.15.174, Hdt.3.53, προΐαλλεν Hes.Fr.198.7, πέμπειν ἀγγελίαν λέγουσαν τάδε Hdt.2.114, ὁσάκις τε γὰρ ἂν ἀπὸ Ῥώμης ἱλαρωτέρα ἔλθη ἀ. IEphesos 18b.12 (I d.C.), ἀγγελίαν φυλάξειν ἀκοιμήτων ὑμεναίων Musae.12, cf. D.C.Epit.7.14.1, Nonn.D.14.300
c. verb. de mov. c. gen. de finalidad, (ir a dar) la noticia, (llevar) un mensaje de alguien o concerniente a alguien ἤλυθε ... Ὀδυσσεὺς σεῦ ἕνεκ' ἀγγελίης vino Odiseo para traer un mensaje concerniente a ti, Il.3.206, τευ ἀγγελίης ... ἤλυθες; ¿viniste a traer un mensaje de alguien?, Il.13.252, Εὐρυσθῆος ... ἀγγελίης οἴχνεσκε βίῃ Ἡρακληείῃ marchó a anunciar a Heracles un mensaje de Euristeo, Il.15.640 (pero en estos tres ej. tb. interpr. como nom. de ἀγγελίης q.u.)
como ac. pred. c. verbos de mov., (venir a) anunciar, (ir a) llevar un mensaje ἀγγελίην ἐλθόντα Il.11.140, ἀγγελίην ἐπὶ Τυδῆ στεῖλαν enviaron a Tideo a llevar un mensaje, Il.4.384 (pero ambos ej. tb. interpr. como usos del ac. predicativo de ἀγγελίης q.u.)
c. gen. de obj. ἀ. πατρὸς φέρει ... ἐρχομένοιο trae noticias de tu padre, de que viene tu padre, Od.1.408, cf. S.Ai.222, τῆς εὐεργεσίης ῥῃδίη ἀ. la noticia de la buena acción se extiende fácilmente Thgn.574
c. otras constr.: ac. e inf., Hdt.5.117, 9.14, c. ὡς Hdt.6.28, c. ὅτι: ἦλθε ... ἡ ἀ. τῶν πόλεων ὅτι ἀφεστᾶσι Th.1.61, cf. 8.15
c. adj. concertado ἐμὴν ... λυγρὴν ἀγγελίην tristes noticias de mí, Il.19.337.

2 relato del mensajero como elemento estructural de la tragedia δεῖται προαγορεύσεως καὶ ἀγγελίας de hechos ocurridos fuera de la escena, Arist.Po.1454b5
relato Longin.43.3.

3 anuncio, proclama φέρων μέλος ... ἀγγελίαν trayendo el canto, anuncio (de la carrera victoriosa), Pi.P.2.4
precepto, orden, h.Cer.448, Pi.O.3.28, c. inf. ἀ. ἐκδιδόναι Hdt.1.160.

4 plu. Evangelios, Cod.Vis.Iust.5.